Sie verlegen ihr Schlafzimmer in den Keller oder lassen sich sogar Lärmisolation installieren. | TED | تنقلون غرفة نومكم إلى قبو المنزل، أو أنكم حتى ستضعون عازلًا للصوت. |
Und jetzt melden sich bitte alle die sich als Mitte-rechts oder konservativ sehen. | TED | ومن فضلكم إرفعوا أيديكم لتقولوا من يمين الوسط أو أنكم محافظون . |
Vergesst eure Party morgen oder ihr werdet es bereuen. | Open Subtitles | عليكم نسيان أمر إقامة حفلة على الأطلاق ليلة الغد أو أنكم سوف تندمون |
Hier sind ein paar Dinge, die ihr wissen solltet oder vielleicht nur vergessen habt. | Open Subtitles | أهلاًبكم , أنا تشاك , هاكم بعض الأشياء التي ربما تريدون معرفتها .. أو أنكم نسيتوها |
Dann werden wir entweder dem Anfang und Ende begegnen oder Sie haben etwas übersehen. | Open Subtitles | إذاً إما أننا على وشك مقابلة الرب أو أنكم نسيتم شيئاً |
Ich meine, entweder haben Sie einen guten Grund oder Sie sind Monster, die das Baby eines anderen gestohlen haben. | Open Subtitles | يجب أن يعلم ما أخفيتموه عنه أعنّي , لو كان لديكم سبب وجيه أو أنكم و حشين ، و قمتم بإختطافه طفلاً. |
Wäre es besser, wenn er hierbliebe, oder versuchen Sie hier nur seine Schmerzen zu lindern? | Open Subtitles | هل سيحدث أي فرق إن بقي هنا؟ أو أنكم فقط تحاولون أن تبقوه مرتاحاً بقدر الإمكان؟ |
Vielleicht erlebt man Ungleichheit oder stößt auf irgendeine Ungerechtigkeit, manchmal schlägt eine Krankheit zu oder man wird mit einer Benachteiligung oder unterprivilegiert geboren. | TED | قد تواجهون نوعأً من عدم المساواة، أو ربما يصادفكم الظلم من أي نوع كان، في بعض الأحيان نوبات مرض، أو أنكم خُلقتكم منتقصين بطريقة ما، أو ربما محرومين. |
Nichts ist so schön wie das gute Gefühl beim Hören einer fantastischen Geschichte. Wenn man das Gefühl hat, selbst den Berg erklommen zu haben. oder sich mit dem Insassen im Todestrakt angefreundet zu haben. | TED | لا يوجد شيئًا مثل عامل الشعور الطيب الذي تحصلون عليه من سماع قصة رائعة حيثُ تشعرون وكأنكم تتسلقون الجبل، صحيح، أو أنكم صادقتم ذلك السجين المحكوم عليه بالإعدام. |
Die Tatsache, dass ihr hier seid, oder dass ihr ohne mich hier seid. | Open Subtitles | حقيقة أنكم هنا أو أنكم هنا بدوني |
ihr stotternden Trottel seid zu blöde, eure Rechte wahrzunehmen und ihr habt das Vokabular einer Ofenkartoffel. | Open Subtitles | لذا، إما تعانون من التمتمة أو أنكم لا تمارسون حقوقكم ولديكم نقص في المفردات |
Lasst sie bloß nicht entkommen, sonst erleidet ihr ein schlimmeres Schicksal, als es mir zuteil wurde. | Open Subtitles | أو أنكم ستعانون من مصير أسوأ بكثير |
Äh... also ist das Loch wie ein Loch, oder nennt ihr es nur so? | Open Subtitles | آهـ ... هل هذه الفتحة, مثل فتحة أو أنكم تطلقون عليها هذا الأسم ؟ |
Tut mir leid, wenn ihr nie im Haus eurer Eltern helfen musstet oder ihre Freunde mehr mochtet als Graf Olafs. | Open Subtitles | يؤسفني أن والديكم لم يجعلاكما تقومان بأعمال منزلية، أو أنكم تحبون أصدقاءهما أكثر من أصدقاء الكونت "أولاف". |
Wusstet ihr das nicht? | Open Subtitles | أو أنكم لا تعلمون ؟ |
-Ihr wisst, was ihr tut. | Open Subtitles | rlm; - أو أنكم تعرفون ما تقومون به. |