Sie, da draußen in Ihrer armer-kleiner-reicher-Junge- Wohnung in Newark oder sonst wo. | Open Subtitles | أنت , بالخارج أنك فقير وصغير وغني ورجل الشقة في نيوارك أو في أي مكان |
Schmiergeld ist der Preis, Geschäfte südlich der Grenze oder sonst wo zu machen, für den Fall, dieses Land eingeschlossen. | Open Subtitles | أموال الرشوة هي كلفة إجراء العمل جنوب الحدود أو في أي مكان آخر متعلقة بها هذه البلدة |
Hat einer von Ihnen hier oder sonst wo schon je so was erlebt? | Open Subtitles | وهل واجه أياً منكم , أي شئ مثل هذا من قبل؟ هنا أو في أي مكان آخر؟ |
Ihn in der Hölle verrotten lassen oder wo auch immer er war? | Open Subtitles | فقط دعيه أن يحترق في الجحيم أو في أي مكان كان فيه ؟ |
In Kuwait oder wo auch immer. | Open Subtitles | أو في أي مكان من الجحيم الذي كان. |
oder wo auch immer. | Open Subtitles | أو في أي مكان. |
Kein Ärgern am Tisch bitte. oder sonst wo. | Open Subtitles | لا إغاظة على الطاولة، رجاءً، أو في أي مكان آخر. |
BERLIN – Alle, die diese Nacht vor zwanzig Jahren in Berlin oder sonst wo in Deutschland miterlebt haben, werden sie während ihres ganzen Lebens niemals mehr vergessen – diese Nacht, als die Mauer fiel. | News-Commentary | برلين ـ إن هؤلاء الذين شهدوا تلك الليلة منذ عشرين عاماً في برلين، أو في أي مكان آخر من ألمانيا، لن ينسوا أبداً ما حدث ـ ليلة سقوط الجدار. |
oder sonst wo? | Open Subtitles | أو في أي مكان آخر؟ |
oder sonst wo. | Open Subtitles | أو في أي مكان. |