Warum näht jemand einen ganzen Körper mit einem Faden zusammen? Wieso? | Open Subtitles | لماذا على أى أحد أن يغرز الجسم كله بخيط واحد |
Wenn jemand versucht auszusteigen, geht dreifacher Alarm los. | Open Subtitles | أى أحد يحاول التسلق من خلال تلك النوافذ سيطلق أنذار ثلاثى |
Wenn wir ihn nicht schnappen können, kann das niemand. | Open Subtitles | لا نستطيع إيجاده و لا أعلم أى أحد يستطيع |
Trotzdem können Sie nicht wissen, was es für jemanden wie mich hieß, niemanden gehabt zu haben, mit dem ich hätte sprechen können, | Open Subtitles | ولا يمكننى أن أشرح ما بداخلى الأن حيث أننى كنت عاجز عن الكلام مع أى أحد والكلام محشور فى فمى |
Sagen Sie niemandem, dass Sie heute bei uns waren. | Open Subtitles | وشقتى ورجاءً لا تخبرى أى أحد عن مجيئك لمقابلتنا اليوم |
Und wenn ich jemanden treffe, der es braucht, werde ich es empfehlen. | Open Subtitles | وإذا قابلت أى أحد فى حاجة إليه فأسكون سعيداً بترشيحه له |
Ich weiß nicht, wie irgendjemand im Ernst glauben kann ich könnte meinen kleinen Jungen weniger gut erziehen als Mr. Kramer es tut. | Open Subtitles | ولكنى لا أعرف أى أحد يؤمن بأنى أقل تأهيلاُ لأن أكون أم من السيد كرامر |
Ich und der, der es war. Es könnte jeder von euch sein. | Open Subtitles | أنا والشخص الذى فعلها ربما يكون أى أحد منكم |
Hat jemand deinen Daddy angeschrien... ..oder hat dein Vater jemanden angeschrien? | Open Subtitles | هل رايتى أبدا أى أحد يصرخ فى والدك ؟ أو والدك يصرخ فى أحد ؟ |
Könnte jemand deinem Daddy etwas tun wollen? | Open Subtitles | هل تستطيعين التفكير فى أى أحد يريد أن يؤذى والدك ؟ |
(Lehrerin) Interessante Ansicht. Möchte noch jemand etwas sagen? | Open Subtitles | منظور مثير جداً هل يريد أى أحد آخر أن يعلق؟ |
Ist noch jemand anders am Leben? | Open Subtitles | مرحبا , أى أحد هل هناك أحد على قيد الحياه ؟ |
Er sagte, er habe nie was abgeladen, habe nie so etwas getan, habe nie jemand gesehen, der es tat. | Open Subtitles | قال أنه لم يدفن أى شئ لم يفعل شئ كهذا أبداً و لم يرى أى أحد يفعل هذا |
Wenn Tom oder sonst jemand das Verlangen hat, sie zu treten, kann das sicher nicht schaden. | Open Subtitles | سيكون هذا آخر شىء ممكن أن يتوقعونه اذا شعر توم أو أى أحد آخر أنه يريد أن يضربهم فأنا متأكد أنها لن تسبب أى أذى |
niemand soll wissen, dass ich 15 Jahre hier lebte. | Open Subtitles | لا أريد أى أحد أن يعرف أننى قضيت 15 عاماً هنا |
Hat denn niemand die Polizei geschmiert? | Open Subtitles | لقد قمت بتغطية هذا الأمر أليس كذلك؟ ألم يقم أى أحد برشوة الشرطة؟ |
Ich wüsste niemanden, von dem ich lieber gestört werde. | Open Subtitles | لا يمكننى التفكير فى أى أحد يمكن أن يسبب لى إزعاجا يا عزيزتى |
Der bringt niemanden zurück. | Open Subtitles | لا يمكنه أن ييأخذك معه لن يأخذ أى أحد معه |
"Du willst niemandem mehr wehtun." "Aber ich mache es." | Open Subtitles | انتِ لا تريدي أن تؤذي أى أحد ولكنى اريد هذا |
Wir werden niemandem etwas tun, aber Sie müssen ruhig auf dem... | Open Subtitles | الآن، نحن لن نؤذى أى أحد منكم ولكن أريدكم أن تستريحوا، ابقوا هادئين |
Wenn irgendjemand weiß, dass der Typ krank im Kopf ist, dann Sie. | Open Subtitles | اذا عرف أى أحد ذلك الرجل سيتحطم ما فيهم أنت |
Ich denke, das erklärt alles. jeder aus so einer Familie könnte von der Geschichte besessen werden. | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك يفسر الأمر , أى أحد يمكن أن يصبح مهووساً بالماضى |
Sie begannen mit dem Sammeln von Objekten bevor irgendwer sonst wußte, was los war. | Open Subtitles | بدءوا تجميع الأغراض قبل أن يعلم أى أحد ماذا يجرى |