Sie sind in guten Händen. Ihre Freundin ist eine begabte Ärztin. | Open Subtitles | لا تقلق، أنت تحت أيادٍ جيدة خليلتُكَ طبيبة موهوبة جداً |
Keine Sorge, Miss Berenberg. Sie sind in guten Händen. Danke schön. | Open Subtitles | لا تقلقي آنسة بيرينيرغ فأنت تحت إشراف أيادٍ أمينة |
Und du hast recht, die Stadt ist in guten Händen. | Open Subtitles | وإنّك محقّ، المدينة في أيادٍ أمينة. |
Du bist in den besten Händen. | Open Subtitles | أنت بين أيادٍ أمينة. |
Du bist in den besten Händen. | Open Subtitles | أنت بين أيادٍ أمينة. |
Keine Sorge, Miss Berenberg. Sie sind in guten Händen. | Open Subtitles | لا تقلقي، سيّدة (برنبرغ) فأنت بين أيادٍ أمينة |
Ich bin zuversichtlich, mein Geld ist in guten Händen. | Open Subtitles | -أنا واثقٌ، من أن مالي في أيادٍ خيّرة |
Ihr Freund ist in guten Händen. Genau wie Hector Ramirez. | Open Subtitles | صديقك في أيادٍ أمينة، مثل (هكتور راميريز). |
Danke für Ihre Sorge, Mr. Palmer, aber es sieht so aus, als sei ich in guten Händen. | Open Subtitles | شكرً لاهتمامك يا سيد (بالمر)، لكن يبدو أنّي في أيادٍ أمينة. |
Er ist in guten Händen. Aha. | Open Subtitles | -إنه بين أيادٍ أمينة |