ويكيبيديا

    "أياً كان الذي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Was auch immer
        
    • Was immer
        
    • Wer auch immer
        
    • Wer immer
        
    Was auch immer jetzt geschieht, ich hoffe, du kannst mir verzeihen. Open Subtitles أياً كان الذي سيحدث الآن، آمل أن تتمكن من مسامحتي
    Was auch immer du zu sagen hast, sag es, wenn du wieder da bist. Open Subtitles أياً كان الذي تود قوله , قوله عندما تعود
    Was auch immer sie tötete, ist längst weg, oder? Open Subtitles أياً كان الذي قتلهم قد رحل منذ زمن بعيد، صحيح؟
    Was immer es auch ist, es wird uns nicht mögen. Open Subtitles لأن أياً كان الذي تتعاملون معه هُنا، ليس مثلنا.
    Hoffen wir, dass, Was immer es gewesen sein mag, es nicht wieder passiert! Open Subtitles حسناً، لنأمل أياً كان الذي حصل لا يتكرر مُجدداً.
    Wer auch immer ihn tötete, nahm sich die Zeit zum Waschen. Open Subtitles أياً كان الذي قتله، فقد نظف نفسه بمنتهى العناية بالداخل.
    Und was das Lagerhaus betrifft... Wer auch immer hinter diesem abscheulichen Akt steckt, wir finden sie. Open Subtitles و بخصوص المستودع، أريد أن أؤكد لك أنه أياً كان الذي ارتكب هذا العمل الشنيع، فسنمسك بهم
    Wer immer da aufgelegt hat, kann sich nicht für immer verstecken. Open Subtitles لذا أياً كان الذي يعبث بنا فلن يستطبع الاختفاء للابد
    Was auch immer sie tötete, ist längst weg, oder? Open Subtitles أياً كان الذي قتلهم قد رحل منذ زمن بعيد، صحيح؟
    Ich versuche zu vermeiden, das, was wir haben, zu verkacken... Was auch immer das ist... und Du machst mir das wirklich schwer. Open Subtitles أنا أحاول تفادي الفوضى التي لدينا.. أياً كان الذي بيننا.. وأنتِ تصعّبين الأمر علي
    Was auch immer in dieser Nacht geschah... Was auch immer ich getan habe... ich muss mich daran erinnern. Open Subtitles أياً كان حصل في تلك الليلة، أياً كان الذي فعلته، يجب عليّ تذكره.
    Was auch immer passiert, ich weiß, dass es geregelt werden kann. Open Subtitles أياً كان الذي يجري يجب أن أكون واثقاً من أنه يمكن إدارته.
    Was auch immer Seth Ihnen gesagt hat, glauben Sie ihm kein Wort. Open Subtitles أياً كان الذي أخبرك به سيث لا تُصدق كلمة منه.
    Was auch immer ans Licht kommt, es wird nur die Unschuld des Präsidenten beweisen, und ich sage Ihnen warum. Open Subtitles أياً كان الذي سيتم تسليط الضوء عليه هذا سيثبت براءة الرئيس، و سأخبرك لماذا.
    Was immer du denkst, behalte es einfach für dich. Open Subtitles أياً كان الذي تفكر به فقط احتفظ به لنفسك.
    Was immer dein Partner injizierte, hat bereits dein Herz erreicht. Open Subtitles أياً كان الذي حقنه لك شريكك فقد وصل لقلبك بالفعل
    Herr Präsident, Was immer Sie brauchen, ich biete meine Hilfe an. Open Subtitles سيدي الرئيس أياً كان الذي تحتاجه أنا هنا كي أقدم لك خدماتي
    Ja. Es ist in Ordnung. Was immer Sie wünschen. Open Subtitles نعم لا بأس، أياً كان الذي تريده
    Aber sie sagten, Wer auch immer die Überweisung gemacht hat, hat sie von einem Computer durchgeführt, der vom Online System der Bank erkannt wurde. Open Subtitles ولكنهم قالوا أن أياً كان الذي أجرى التحويل.. قد قام بذلك من خلال جهاز كمبيوتر معرّف لدى نظام شبكة البنك المعلوماتية.
    Wer auch immer sie hat, er bringt sie zurück. Open Subtitles بأي حال، أياً كان الذي أخذها .حتماً سوف يعيدها
    Wer auch immer ihnen hilft, kann die Drohnen vernichten. Open Subtitles أياً كان الذي يساعدهم فيستطيع التخلص من الآلات
    Wer immer diese Scheißantiquität entworfen hat, klopft heute Steine in Sibirien. Open Subtitles أياً كان الذي صمم هذه الخردة ... هو على الاغلب يقطع الصخور في سيبيريا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد