ويكيبيديا

    "أياً كان ما" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Was auch immer
        
    • Egal was
        
    • Was immer du
        
    • Was immer auch
        
    • Was du auch
        
    • - Was immer
        
    • Was immer er
        
    • Was immer sie
        
    • Was er
        
    Egal, Was auch immer hier läuft, du musst sofort verschwinden! Komm mit mir, sofort! Open Subtitles أياً كان ما تخفينه فعليكِ أن تخرجي من هنا، رجاءاً تعالي معي الأن
    Was auch immer dieses Ding verbirgt, es ist nicht die Musik. Open Subtitles أياً كان ما يخفيه هذا الشيء . فبالتأكيد ليست الموسيقى
    Was auch immer du denkst, was passierte, es war zehn Mal schlimmer. Open Subtitles أياً كان ما تظنين أنه حدث فهو أكثر سوءاً مما تتخيلين
    Ich will nicht aufwachen neben Teilen von dem, Was immer du sein magst. Open Subtitles ثم أصحو غداً لأجد نفسى أجزاء أو أياً كان ما أنت عليه
    Was auch immer mit der Klinge passiert, ich kann mich darum nicht sorgen. Open Subtitles إذاً ، أياً كان ما يحدث بالنصل لا أستطيع القلق بشأن ذلك
    Und mir wurde bewusst, dass sie für Gott auftraten, Was auch immer das bedeuten mag. TED ثم أدركت أنهم يؤدون للاله أياً كان ما يعنيه هذا.
    Yahli, für Was auch immer du dich entscheidest, stell dich jeden Tag einer neuen Herausforderung. TED حتى "ياهلي"، أياً كان ما تقررين القيام به دعي كل يوم يجلب تحدياً جديداً
    Trink deinen Whisky, geh zurück zu deinen Kumpels, geh spielen, Was auch immer ihr Frat-Boys so macht, und ich verschwinde hier. Open Subtitles إلعبوا الورقات, أو أياً كان ما يلعبه فتيان المشاجرات, وأنا سأخرج من هنا
    Das heißt, Was auch immer du nicht wolltest kommt hier her selbst deine Gedanken und Dinge die du nicht getan hast passieren hier. Open Subtitles ذلك يعني. أياً كان ما لم تريده سوف يأتي إلى هنا حتى أفكارك و الأشياء التي لم تقم بها
    Ich habe wenig genug, doch Was auch immer ich zu bieten habe, verlangt danach und es ist Euer. Open Subtitles لديّ القليل لأقدمه لكن أياً كان ما عليّ تقديمه اطلبيه وسيكون لكِ
    Was auch immer dort 90 war, ist immer noch da. Open Subtitles أياً كان ما موجوداً في حرب 1990 لا يزال هناك
    Was auch immer der Junge hat, kann er sich nicht hier eingefangen haben. Open Subtitles أياً كان ما أصاب الفتي فهو لم يكن من هنا
    Nein, Was auch immer er hat, hat er sich nicht in der Küche oder im Bad eingefangen. Open Subtitles لا، أياً كان ما أصاب الفتي لم يكن من المطبخ و الحمامات
    Was auch immer ich getan habe, das war keine Absicht. Open Subtitles أياً كان ما فعلتُه, أياً كان لم يكن مقصوداً
    - Dann... Egal, was die Leute denken. Egal, was man mir vorwirft. Open Subtitles عندها، أياً كان ما يظنه أحد أو يدّعون أنني قد فعلته
    Was immer du mir sagen willst, ich werde es auf natürlichem Weg erfahren. Open Subtitles أياً كان ما ستخبرنى به فسأكتشفه خلال مجرى الوقت الطبيعى.
    Das Buch hat mindestens 400 Seiten. Was immer auch er liest, ist nur halb so dick. Open Subtitles يحوي هذا الكتاب أقلّها على 400 صفحة، أياً كان ما يقرأه فهو نصف هذا الحجم
    Was du auch willst, Mom, keine Zeit. Ich komm eh zu spät zur Schule. Open Subtitles أياً كان ما تريدينه يا أمي فليس عندي الوقت، تأخرت بالفعل على الكليّة.
    - Was immer du willst! Open Subtitles أجل، لقد فهمنا، أياً كان ما تريده
    Was immer er Ihnen zahlt, das ist es nicht wert. Wir können helfen. Open Subtitles . أياً كان ما دفعه لك . فالأمر لا يستحق, بإمكاننا مُساعدتك
    Was immer sie sagen will, soll sie sagen. Open Subtitles أياً كان ما ستقوله فإننى أريدها أن تقوله
    Wie beim letzten Mal! Er erstickt an dem, Was er ihr rausgesaugt hat! Open Subtitles إنه يختنق أياً كان ما إمتصه منها فهو يختنق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد