Egal, Was auch immer hier läuft, du musst sofort verschwinden! Komm mit mir, sofort! | Open Subtitles | أياً كان ما تخفينه فعليكِ أن تخرجي من هنا، رجاءاً تعالي معي الأن |
Was auch immer dieses Ding verbirgt, es ist nicht die Musik. | Open Subtitles | أياً كان ما يخفيه هذا الشيء . فبالتأكيد ليست الموسيقى |
Was auch immer du denkst, was passierte, es war zehn Mal schlimmer. | Open Subtitles | أياً كان ما تظنين أنه حدث فهو أكثر سوءاً مما تتخيلين |
Ich will nicht aufwachen neben Teilen von dem, Was immer du sein magst. | Open Subtitles | ثم أصحو غداً لأجد نفسى أجزاء أو أياً كان ما أنت عليه |
Was auch immer mit der Klinge passiert, ich kann mich darum nicht sorgen. | Open Subtitles | إذاً ، أياً كان ما يحدث بالنصل لا أستطيع القلق بشأن ذلك |
Und mir wurde bewusst, dass sie für Gott auftraten, Was auch immer das bedeuten mag. | TED | ثم أدركت أنهم يؤدون للاله أياً كان ما يعنيه هذا. |
Yahli, für Was auch immer du dich entscheidest, stell dich jeden Tag einer neuen Herausforderung. | TED | حتى "ياهلي"، أياً كان ما تقررين القيام به دعي كل يوم يجلب تحدياً جديداً |
Trink deinen Whisky, geh zurück zu deinen Kumpels, geh spielen, Was auch immer ihr Frat-Boys so macht, und ich verschwinde hier. | Open Subtitles | إلعبوا الورقات, أو أياً كان ما يلعبه فتيان المشاجرات, وأنا سأخرج من هنا |
Das heißt, Was auch immer du nicht wolltest kommt hier her selbst deine Gedanken und Dinge die du nicht getan hast passieren hier. | Open Subtitles | ذلك يعني. أياً كان ما لم تريده سوف يأتي إلى هنا حتى أفكارك و الأشياء التي لم تقم بها |
Ich habe wenig genug, doch Was auch immer ich zu bieten habe, verlangt danach und es ist Euer. | Open Subtitles | لديّ القليل لأقدمه لكن أياً كان ما عليّ تقديمه اطلبيه وسيكون لكِ |
Was auch immer dort 90 war, ist immer noch da. | Open Subtitles | أياً كان ما موجوداً في حرب 1990 لا يزال هناك |
Was auch immer der Junge hat, kann er sich nicht hier eingefangen haben. | Open Subtitles | أياً كان ما أصاب الفتي فهو لم يكن من هنا |
Nein, Was auch immer er hat, hat er sich nicht in der Küche oder im Bad eingefangen. | Open Subtitles | لا، أياً كان ما أصاب الفتي لم يكن من المطبخ و الحمامات |
Was auch immer ich getan habe, das war keine Absicht. | Open Subtitles | أياً كان ما فعلتُه, أياً كان لم يكن مقصوداً |
- Dann... Egal, was die Leute denken. Egal, was man mir vorwirft. | Open Subtitles | عندها، أياً كان ما يظنه أحد أو يدّعون أنني قد فعلته |
Was immer du mir sagen willst, ich werde es auf natürlichem Weg erfahren. | Open Subtitles | أياً كان ما ستخبرنى به فسأكتشفه خلال مجرى الوقت الطبيعى. |
Das Buch hat mindestens 400 Seiten. Was immer auch er liest, ist nur halb so dick. | Open Subtitles | يحوي هذا الكتاب أقلّها على 400 صفحة، أياً كان ما يقرأه فهو نصف هذا الحجم |
Was du auch willst, Mom, keine Zeit. Ich komm eh zu spät zur Schule. | Open Subtitles | أياً كان ما تريدينه يا أمي فليس عندي الوقت، تأخرت بالفعل على الكليّة. |
- Was immer du willst! | Open Subtitles | أجل، لقد فهمنا، أياً كان ما تريده |
Was immer er Ihnen zahlt, das ist es nicht wert. Wir können helfen. | Open Subtitles | . أياً كان ما دفعه لك . فالأمر لا يستحق, بإمكاننا مُساعدتك |
Was immer sie sagen will, soll sie sagen. | Open Subtitles | أياً كان ما ستقوله فإننى أريدها أن تقوله |
Wie beim letzten Mal! Er erstickt an dem, Was er ihr rausgesaugt hat! | Open Subtitles | إنه يختنق أياً كان ما إمتصه منها فهو يختنق. |