Er lebt, aber es wäre besser für ihn, er wäre tot, als in die Hände von Zauberern gefallen zu sein. | Open Subtitles | و لكن كان من الأفضل له أن يموت لأنه قد سقط فى أيدى السحرة و عبدة الأوثان |
Das Gut in gewissenlose Hände zu geben! | Open Subtitles | انه لن يضع أبدا هذا المكان فى أيدى غير مسؤولة |
Sie haben Hände aus Gold. Darf ich jemanden vorstellen? | Open Subtitles | يا فتى،أنت لديك أيدى من ذهب دعنى أقدم لك شخصاً ما |
Wenn wir bis 2030 über 350 Billionen Dollar zur Verfügung haben werden, dann muss dieses Geld in den Händen von Frauen sein. | TED | وإذا كان لدينا أكثر من 350 تريليون دولار بحلول عام 2030، تلك الدولارات يجب أن تكون في أيدى النساء. |
250 Milliarden Dollar für Verteidigung und unser Schicksal liegt in den Händen von ein paar Halbidioten. | Open Subtitles | نحن ننفق 250 بيليون فى السنة على الدفاع ونحن هنا , مصير الأرض فى أيدى بعض المعاقين لن أثق ببندقية بطاطة |
Sie wissen, dass ich gern daran arbeite, Mr. Eddy. | Open Subtitles | حسنا، تعرف أنّني أحبّ العمل على هذه السيارة، سّيد أيدى. |
Wir sind alle in Gottes Hand, Herr Ritter. | Open Subtitles | إننا جميعاً بين أيدى الرب يا سيدى الفارس |
Wie ist dieser Eddie? | Open Subtitles | ماهى هوية أيدى هذا ؟ |
Du hast geschickte Hände. Du bastelst gerne. | Open Subtitles | ،أنت صاحب أيدى حرفية جيدة . قم بعمل أشياء |
Na ja, wenn sie mir die Hände abschneiden, wird das Hemd passen. | Open Subtitles | عندما هم يقطعون أيدى قميصى الجالب للحظ سيكون على مقاسى |
Und Vermögen und Einfluss könnten in keine verdienstvolleren Hände fallen. | Open Subtitles | و من الممكن أن الثروة و الأموال في أيدى لا تستحقها |
Die Bereiche 721 und 734 sind in die Hände des Feindes gefallen. | Open Subtitles | والنطاق 734 سقطا فى أيدى الأعداء. إضافة ، إلى أن طريق إمداداتنا تم قطعه. |
Der Virus darf nicht in falsche Hände geraten. | Open Subtitles | لا يمكننى السماح لهذا الفيروس بأن يقع فى أيدى شريرة |
Zu viele Mäuler zu stopfen oder Hände zu füttern. | Open Subtitles | يجب أن يطمعوا أفواها كثيرة أو أيدى بالآحرى. |
Er will sicher sein, dass du in guten Händen bist. | Open Subtitles | لا يستطيع أن يساعد ولكنه يريد أن يتأكد أنك ستكون فى أيدى أمينة |
Sie hätte das Rambaldi-Buch holen können, das jetzt in den Händen der Gruppe K ist. | Open Subtitles | كان يمكنها أن تسترجع كتاب رامبالدى, الذى هو الأن فى أيدى ال ك.ديريكتويت. |
In den Händen der Kylothen bedeutet sie den Untergang. | Open Subtitles | .أو تتدمير كامل لهم ، لو وقع في أيدى الكالثينيون.. |
Wenn Sie wüssten, was für einen Dreck die Leute an den Händen haben... - Was für Dreck? | Open Subtitles | أنت لاتدرى أبداً ماذا تحمل أيدى الناس من الفضلات |
Ich muss irgendwohin mit Mr. Eddy. | Open Subtitles | يجب أن أذهب لمكان ما مع السّيد أيدى. |
Und Mr. Eddy hat angerufen. | Open Subtitles | والسّيد أيدى أتصل. |
Ganz wie Sie wollen, Mr. Eddy. | Open Subtitles | مهما تقول، سّيد أيدى. |
Sie sind vom Kurs abgekommen und sind nun in der Hand der Guerilla. | Open Subtitles | لقد تم تضليلهم على الأغلب و نحن واثقون أنهم سقطوا فى أيدى الثوار |
Du musst Eddie sein, JD's Sohn. | Open Subtitles | لابد أنك أيدى , ابن جى دى |