ويكيبيديا

    "أيد أمينة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • guten Händen
        
    • gute Hände
        
    • sicheren Händen
        
    Also hier bin ich mit tausend Schiffen und zwei guten Händen. Open Subtitles ها انا ذا، مع ألف السفن واثنين من أيد أمينة.
    Aber ich will es nicht mitschleppen und ich will es in guten Händen wissen. Open Subtitles وأريد أن أطمئن بأنها في أيد أمينة. أمر مضحك، هه؟
    Ja, ich hab Schuld daran, aber er ist hier in guten Händen. Open Subtitles لا، سمعت، نعم. أنا قد قد كنت مسئولا. أنا أشعر بأسف، ولكن اعتقد انه في أيد أمينة هنا، أليس كذلك؟
    Genovien wäre in guten Händen und sie glücklich. Open Subtitles جنوفيا ستكون في أيد أمينة وستشعر هي بالسعادة
    Ich wusste, ich würde die Abteilung in gute Hände übergeben. Open Subtitles كنت أعلم أني تركت الشعبة في أيد أمينة.
    - Ihre Partnerin ist in sicheren Händen. Open Subtitles أنت تترك شريكك في أيد أمينة
    Aber wenn er schon das Kabinett und die Kongressführung nicht um Hilfe bittet, ist es gut zu wissen, dass er wenigstens in guten Händen ist. Open Subtitles لا، على الإطلاق الأمر فقط لو أنه لايريد أن يطلب المساعدة من وزرائه, ولكن ما يريحني أنه بين أيد أمينة
    Mr Monk, Sie sind in sehr guten Händen. Es ist ein richtig gutes Krankenhaus. Open Subtitles أنت في أيد أمينة حقا إنها مستشفى عظيم حقا.
    Sie sind in guten Händen. Er ist unser bester Mann an der Pistole. Open Subtitles أنتَ في أيد أمينة إنّه أفضل رجالنا باستخدام السلاح
    Es ist Glücksspiel, zur Polizei zu gehen, aber Sie sind jetzt in guten Händen. Open Subtitles إنها لعبة حظ, الذهاب إلى الشرطة, لكنك الآن في أيد أمينة.
    Ich werde diese Rolle übernehmen. So bist du in wirklich guten Händen. Open Subtitles سأقوم بلعب هذا الدور أنت فى أيد أمينة
    Die ist hier in guten Händen. Open Subtitles ولا يزال هذا هنا في أيد أمينة.
    Aber unsere Schüler sind ja in guten Händen. Open Subtitles ومع ذلك أعرف أن طلابنا في أيد أمينة
    Wie mein Vater sagte, bei mir sind Sie in guten Händen. Open Subtitles كما قال أبي، ستكونين بين أيد أمينة
    Das Volk muss sich in guten Händen wissen. Open Subtitles الشعب يجب أن يعرف أنهم في أيد أمينة
    Ich wollte nur sichergehen, dass du in guten Händen bist. Open Subtitles أردت فقط للتأكد من أنت في أيد أمينة.
    Glauben Sie mir. Sie sind in guten Händen. Haben Sie sich verlaufen? Open Subtitles صدقنى، أنت في أيد أمينة هل أنت تائه؟
    Ein Witz. Er ist bei den Jungs in guten Händen. Open Subtitles امزح هو في أيد أمينة مع الأولاد
    Sie ist in guten Händen. Sie wird wieder. Open Subtitles إنها بين أيد أمينة ستكون كما يرام
    Er kennt diesen Wyman ganz gut. Er sagt, wir sind in guten Händen. Open Subtitles (إنه يعرف الدكتور (وايمان ويقول أننا في أيد أمينة
    Sie übergeben das 11te in gute Hände. Open Subtitles ستترك الفرقة 11 بين أيد أمينة
    Sie ist in sicheren Händen. Open Subtitles انها في أيد أمينة .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد