ويكيبيديا

    "أيضاً من" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • auch von
        
    • auch aus
        
    • auch ein
        
    • hat auch
        
    • ebenfalls
        
    Das kriegt man auch von zu viel Whiskey. Open Subtitles تُصاب بتلك الأعراض أيضاً من شُرب الكثير من الويسكي
    Waffen sind jedoch nicht Russlands einzige Stärke. Das Land profitiert auch von seiner enormen Größe, den umfangreichen natürlichen Ressourcen sowie einer gebildeten Bevölkerung, einschließlich einer Vielzahl qualifizierter Wissenschaftler und Techniker. News-Commentary ولا تكمن قوة روسيا في أسلحتها فقط، إذ تستفيد هذه الدولة أيضاً من مساحتها الشاسعة، ومواردها الطبيعية الهائلة، وسكانها المؤهلين تعليمياً الذين يضمون عدداً وفيراً من العلماء والمهندسين المهرة.
    Wenn ich mich nicht irre, ist der Mann neben ihm auch von Scotland Yard. Open Subtitles و الرجل بجانبه أيضاً من سكوتلانديارد
    Hier ist ein Beispiel, das auch aus Andrews Kurs zum maschinellem Lernen stammt. TED إذن ها هو مثال على ذلك، أيضاً من فصل التعلم الآلي لأندرو
    Ich bin auch aus Chicago. Sicher habe ich Sie irgendwo gesehen. Open Subtitles وأنا أيضاً من شيكاغو، لا بد انني رأيتكم في مكان ما في شيكاغو
    Identifizieren Sie sich, Fremder. Sind Sie auch ein Dämonenjäger? Open Subtitles عرّف نفسك ، أيها المسافر هل أنت أيضاً من قتلة الأشرار ؟
    Er hat auch ein paar kleine Blutungen um seine Nieren, und einen Schnitt auf seiner Leber. Open Subtitles وهو يعاني أيضاً من تكدّم حول الكلية وتمزّقٍ في الكبد
    Ihre Spielzeuge werden Ihnen ebenfalls genommen. Open Subtitles وأدواتك أيضاً من الممكن أخذها، انت تعرف.
    Ja, ich auch, von hier drunter. Open Subtitles نعم، و أنا أيضاً من تحت المظلة
    Obwohl die größte Bedrohung von Schurkenstaaten mit der Kapazität zur Entwicklung extrem komplexer Computerviren ausgeht, drohen auch von anarchistischen Hackern und Terroristen oder sogar von Computerpannen, die dann durch Naturkatastrophen verstärkt werden, Gefahren. News-Commentary ورغم أن التهديد السيبراني الأعظم يأتي من الدول المارقة التي تمتلك القدرة على إنتاج فيروسات كمبيوتر بالغة التطور، فإن المخاطر قد تأتي أيضاً من قراصنة الإنترنت الفوضويين والإرهابيين، أو حتى من عيوب أجهزة الكمبيوتر والبرمجيات التي قد تتفاقم بسبب الكوارث الطبيعية.
    Er kommt auch von der Seele. Open Subtitles بل يصدر أيضاً من الروح
    In einem derartigen Mechanismus sollten europäische Mittel nicht nur aus dem Barcelona-Prozess oder der Europäischen Investitionsbank kommen, sondern auch von den am meisten betroffenen Staaten – nämlich Frankreich, Italien und Spanien. Darüber hinaus könnten internationale Zuwendungen der Weltbank noch durch solche aus den USA ergänzt werden, die darauf erpicht sind, die Region zu stabilisieren. News-Commentary وفي ظل هذه الآلية، يتعين على الأوروبيين ألا يكتفوا بتخصيص التمويلات في إطار عملية برشلونة وبنك الاستثمار الأوروبي فحسب، بل باجتذابها أيضاً من الدول المعنية ـ مثل فرنسا، وإيطاليا، وأسبانيا. وفضلاً عن ذلك، فمن الممكن أن يتم تكميل مساهمات البنك الدولي بمساهمات الولايات المتحدة، التي تحرص على ترسيخ الاستقرار في المنطقة، والدول المانحة الأخرى، مثل كندا، واليابان، والنرويج، وسويسرا، وبعض الدول العربية.
    Das ist egal, weil seine Mutter einen 8-jährigen Werfer bestochen hat, der, nebenbei gesagt, auch aus dem Team raus ist. Open Subtitles لا يهمّ لأن والدته قامت برشوة رامي الكرة بعمر الـ8 سنوات بالمناسبة لقد طرد أيضاً من الفريق
    Ich schließe es auch aus dem Online-Wertpapierdepot, von dem Sie sich nicht abgemeldet haben. Open Subtitles واستقرأتُ ذلك أيضاً من سجلّك الرقمي إذ نسيتَ أن تسجّل خروجك لكنّ الأساس هو الفطائر
    Daneben haben wir Jonathan Van Meter, auch aus Vermont, und neben ihm ist Nora Durst aus New York. Open Subtitles والتالي لدينا, جوناثان فان ميتر أيضاً من فيرمونت وبجانبه نورا دورست من نيويورك
    Und er war auch ein Baseballspieler, von der Gastmannschaft. Open Subtitles و كان لاعباً أيضاً من الفريق الزائر
    Er hat auch Ihre Freundin ins Krankenhaus gebracht. - Worum geht es hier, Joe? Open Subtitles وهو أيضاً من تسبب بدخول صديقتك إلى المستشفى
    Also, "Die Familie meiner wunderschönen Mutter ist ebenfalls aus Russland geflohen, TED اذا، "فرت أسرة أمي الجميلة أيضاً من روسيا،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد