Gott hätte mir diese schreckliche Gabe nicht auferlegt, gäbe es keinen Grund dafür. | Open Subtitles | الرب ما كان سيعطيني هذه الهبة الفظيعة بدون أيّ سبب على الإطلاق |
Er hatte keinen Grund, in ihr Zimmer zu gehen. | Open Subtitles | انظر لا يوجد لديه أيّ سبب للذهاب إلى غرفتها |
Er hatte keinen Grund, in ihr Zimmer zu gehen. | Open Subtitles | انظر لا يوجد لديه أيّ سبب للذهاب إلى غرفتها |
Die arme Kreatur steht grundlos unter Verdacht. | TED | الرّجل كان فقط يشكّ دون أيّ سبب واضح. |
Ich quäle Leute nicht grundlos. | Open Subtitles | لا أحبّ التسبّب بالألم دون أيّ سبب. |
Gibt es einen Grund, weshalb du mir nicht die Wahrheit sagen würdest? | Open Subtitles | هل هناك أيّ سبب يمنعك من قول الحقيقة عن ذلك |
Ich sehe keinen Grund, einen Skandal aus dieser Sache zu machen. | Open Subtitles | أنا لا أرى أيّ سبب لجعل الامر فضيحة للخارج . |
Er wollte nichts mit dem Rat zu tun haben, als er hier gelebt hat und ich sehe keinen Grund, ihn jetzt mit einzubeziehen. | Open Subtitles | لم يكن يرغب بالأشتراك بالمجلس، آنماكانيعيشهنا.. و لا أرى أيّ سبب يدفعه للأشترك بهِ الآن. |
Bisher habe ich keinen Grund daran zu glauben, Lemon, dass deine Ideen besser sind als... | Open Subtitles | بالرغم من ذلك، أنا ليس لدي أيّ سبب لتصديق، ليمون بأنّ أفكاركَ أفضل مِنْ اي |
Dann sehe ich keinen Grund zur Sorge. | Open Subtitles | حسنًا, أنا لا أرى أيّ سبب إطلاقًا يدعو للقلق |
Und du hast keinen Grund mehr ihn noch länger zu beschützen -- keinen. Also helf mir. Bitte. | Open Subtitles | لذا لم يعد لديك أيّ سبب لحمايته لذا ساعدني، رجاءً |
Es gibt keinen Grund mich anzulügen. | Open Subtitles | أنت لا تملكين أيّ سبب للكذب عليّ |
Aber... wir hatten keinen Grund zu der Annahme, dass dieser Mann für Sie von Bedeutung war. | Open Subtitles | ...لكن لمّ يكن لدينا أيّ سبب لنشكّ بأن الرجل كان تحت إهتمامتك |
Sie starten keine DDoS Attacken grundlos. | Open Subtitles | إنهم لا يقومون بهجمات (الدوس) فحسب بدون أيّ سبب |
- Nein, das will ich nicht. Gibt es einen Grund, warum jemand genau diesen Fisch haben will? | Open Subtitles | هناك أيّ سبب الذي شخص ما هَلْ يُمْكِنُ أَنْ يُريدَ هذا السمكِ المعيّنِ؟ |
Gibt es einen Grund, wieso Sie aus dem Raum ein Fort Knox gemacht haben? | Open Subtitles | هل هناك أيّ سبب معيّن لتحوليكِ هذا المكان إلى حصن نوكس ؟ |
Gibt es ohne sie überhaupt einen Grund für das Meeting? | Open Subtitles | هل هناك أيّ سبب لنقوم بهذا الإجتماع بدونها؟ |