ويكيبيديا

    "أي نوع من الأشخاص" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Was für ein Mensch
        
    • was für eine Art Mensch
        
    • für eine Art Mensch ich
        
    Dieses Eingeständnis ist schmerzhaft, denn Was für ein Mensch arbeitet lieber als zu Haus zu sein? TED من الصعب وللغاية مواجهة هذه الحقيقة والتعامل معها، اذ أي نوع من الأشخاص يحب العمل أكثر من حب التواجد في المنزل؟
    Was für ein Mensch muss ich sein, wenn meine eigene Mutter meinen Tod will? Open Subtitles أي نوع من الأشخاص أكون إذا كانت أمي تريدني ميتا ؟
    Ich möchte herausfinden, Was für ein Mensch du bist. Open Subtitles ولكن الغالبية إنني فضولي للمعرفة أي نوع من الأشخاص أنت بحق
    Aber ich versuche auch, zu entscheiden, was für eine Art Mensch ich sein will. Open Subtitles لكني أيضاً أحاول أن أقرر أي نوع من الأشخاص أنا.
    Ich denke, es obliegt dann wohl mir, Ihnen zu berichten, was für eine Art Mensch unter Ihrem Dach lebt. Open Subtitles والدتي -أظن أن مسؤليتي إخباركم أي نوع من الأشخاص يعيش معكم
    Was für ein Mensch bastelt sich einen Hot Shot zurecht und geht dann zur Polizei? Open Subtitles أي نوع من الأشخاص هذا الذي يُسمم أحدهم ثم يذهب إلى مخفر الشرطة ليتحدّث عن الأمر ؟
    Ich weiß also ganz genau, Was für ein Mensch Sie sind, Mr. Keamy, und wir können auf diese Formalitäten verzichten. Open Subtitles لذلك أعلم جيدا أي نوع من الأشخاص تنتمي يا مستر كيمي ونستطيع وضع الشكليات جانبا
    Was für ein Mensch benutzt kein Twitter oder Facebook? Open Subtitles أي نوع من الأشخاص لا يستخدم تويتر أو الفيسبوك؟
    Sie fragt ihn: "Was für ein Mensch wirst du werden?" TED تفكر، "لماذا يشبه أبوه؟" تشك فيه، "أي نوع من الأشخاص ستكون؟"
    Was für ein Mensch könnte so was tun? Open Subtitles أي نوع من الأشخاص يمكنه فعل ذلك ؟
    Deswegen muss ich ihr sagen, Was für ein Mensch er ist. Open Subtitles -لم أنس و لهذا علي أن أخبرها أي نوع من الأشخاص هو
    Ich weiß, Was für ein Mensch Sie sind. Open Subtitles أنا أعرف أي نوع من الأشخاص أنت
    Was für ein Mensch kann Sie und Luke Cage umhauen? Open Subtitles ‏‏أي نوع من الأشخاص يفقدك الوعي ‏أنت و"لوك كيج"؟ ‏
    Was für ein Mensch... was für eine Mutter, tut sowas? Open Subtitles ... أي نوع من الأشخاص أي نوعٍ مِن الأمهات تفعل هذا ؟
    Die Welt muss wissen, Was für ein Mensch Lex wirklich ist. Open Subtitles العالم يجب أن يعرف أي نوع من الأشخاص هو (ليكس) حقاً
    Was für ein Mensch macht so was? Open Subtitles أي نوع من الأشخاص يفعل هذا؟
    Und ich muss immer wieder an Adrienne denken und daran, Was für ein Mensch ich sein könnte, wenn ich die Dinge kontrollieren könnte, die mich beherrschen. Open Subtitles ثم أبدأ التفكير بـ(ادريان) أي نوع من الأشخاص يمكن أن أكون , وتسيطر عليّ تلك الأشياء, تسطر عليّ
    Damien Dalgaard, aufgerechnet er, von dem du weißt, was für eine Art Mensch er ist. Open Subtitles دايمن من بين كل الناس... تعلم أي نوع من الأشخاص هو.. أذا الان تقدمين نصائح الأخوه.
    Du willst wissen, was für eine Art Mensch ich bin? Open Subtitles هل تريد أن تعلم أي نوع من الأشخاص أنا ؟
    Du weißt schon, einfach nur, was du glaubst, was für eine Art Mensch ich bin. Open Subtitles أي نوع من الأشخاص تظنين أنني عليه -ماذا يجري؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد