Ich weiß nicht mal, ob ich diese Leute getötet habe. Ich erinnere mich an nichts. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ حتى إذا كنت أنا الذي قَتلتُ أولئك الناسِ أنا لا أَتذكّرُ اني فعلت ذلك |
Ich erinnere mich an zwei Dinge aus der Nacht ganz deutlich. | Open Subtitles | أَتذكّرُ شيئانَ بشكل واضح تلك الليلةِ. |
- Ich erinnere mich an diese zeit-- - Wir verlangen ihre hilfe. | Open Subtitles | أَتذكّرُ هذا الوقتِ نَحتاجُ مساعدتَكَ |
Ich weiß noch, als ich das 1. Mal herkam. | Open Subtitles | أَتذكّرُ المرة الأولى التي رَأيتُ فيها هذا المكانِ |
Ich weiß noch, wie sie es mir abgeschnitten haben ich sagte, ich will keine Narkose. | Open Subtitles | أَتذكّرُ الرجلَ الذي قَطعَه. أخبرتة بأنّ لا يَستعملَ أيّ تخدير. |
Ach, jetzt erinnere ich mich, warum. | Open Subtitles | في الحقيقة، أَتذكّرُ لِماذا جِئنَا. |
Ich kann mich nun erinnern, wer Pennywise war: | Open Subtitles | أعتقد أَتذكّرُ ان البينيوايس كَانَ الآن: |
Ich erinnere mich an die Nacht, bevor ich hier her gezogen bin. | Open Subtitles | أَتذكّرُ الليلَة قبل ان انتقل الى هُنا. |
Ich erinnere mich an Alamo. | Open Subtitles | أنا أَتذكّرُ الامو. |
Ich erinnere mich an dich. Ich erinnere mich. | Open Subtitles | أنا أَتذكّرُك ، أنا أَتذكّرُ |
- Ich erinnere mich an kein Kind. | Open Subtitles | - أنا لا أَتذكّرُ طفلكَ الرضيعَ. |
Ich erinnere mich an diesen Tag. | Open Subtitles | أَتذكّرُ ذلك اليومِ. |
Ich erinnere mich an einen Mann, Mr. Ross. | Open Subtitles | أَتذكّرُ رجل،سّيد روس. |
Ich erinnere mich an alles. | Open Subtitles | أَتذكّرُ كُلّ شيءَ |
Ich weiß noch, dass ich 1941 auf eine Landmine trat. | Open Subtitles | أَتذكّرُ في 1941, عندما خَطوتُ على لغم أرضي. |
Ja, Ich weiß noch jedes Wort von dir. - Der Becher war's nicht. | Open Subtitles | نعم، أَتذكّرُ كُلّ شيءَ قُلتَ أبداً، إله يُساعدُني. |
Ich weiß noch, dass es überall DNS-Spuren gab, aber keinen, zu dem sie passten. - 20 Sekunden. | Open Subtitles | أَتذكّرُ الحالةَ. كان هناك دليلُ دي إن أي في جميع أنحاء مشهد لكن لا شيءَ لمُجَاراته. |
ich zweifle manchmal meine entscheidung an doch dann erinnere ich mich das ich von hier aus meinen leuten besser helfen kann und auch den rest der galaxie als dass ich es von meinem heimatplaneten tun könnte. | Open Subtitles | أحياناً لايزال لدى تخميناً ثانياً لقرارَي ثمّ أَتذكّرُ بأنّني استطيع فعل الكثير هنا لمساعده قومى وبقيّة البشرِ في هذه المجرةِ |
Daran erinnere ich mich nicht. | Open Subtitles | أنا لا أَتذكّرُ |
I wirklich, wirklich denken I erinnern würde schlafen mit Ihnen. | Open Subtitles | أنا حقاً، يَعتقدُ حقاً أنا أَتذكّرُ النوم مَعك. |
Ja, nach einer Flasche Champagner, wenn ich mich nicht irre. | Open Subtitles | حَسناً، بعد قنينة الشمبانيا، كما أَتذكّرُ. |