ويكيبيديا

    "أَشْعرُ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich fühle mich
        
    • fühle ich mich
        
    • Ich fühl mich
        
    • habe ich das Gefühl
        
    • habe das Gefühl
        
    Ich fühle mich wie eine Braut in der Hochzeitsnacht... deren geistig abwesender Mann bei seiner Mutter isst. Open Subtitles أَشْعرُ مثل البنتِ في ليلِ زفافها الذي زوج شارد الذّهن يَذْهبُ إلى البيت إلى أمِّه للعشاءِ.
    Aber Ich fühle mich so hilflos, wenn ich hier tatenlos herumsitze. Open Subtitles لَكنِّي أَشْعرُ باني عاجزة جداً فقط اجلس في البيت ولا اعَمَل شيءِ
    Ich weiß nicht, wie es euch geht, aber Ich fühle mich das 1. Mal wohl, seit ich wieder hier bin. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ عنك لكن هذه المرة الأولى منذ أن قدمت الي هنا أَشْعرُ بالارتياح.
    Darum fühle ich mich nicht besser. Open Subtitles بطريقةٍ ما الذي لا إجعلْني أَشْعرُ بالتحسّن.
    Schon fühle ich mich besser, dass ich in deiner Schrottkarre schlafen muss. Open Subtitles يَجْعلُني أَشْعرُ بالتحسّن حول النوم في قطعتِكَ مِنْ سيارةِ التغوّطِ.
    - Ich fühl mich gut heute. - Siehst auch gut aus. Open Subtitles أَشْعرُ بالارتياح الليله نعم، تَبْدو في حالة جيّدة-
    Warum habe ich das Gefühl, dass du mich siehst, wie ich bin, und andere nicht? Open Subtitles لماذا أَشْعرُ بأنّك حقاً تراني بينما الآخرون لا ؟
    Ich fühle mich wie eine Braut in der Hochzeitsnacht... deren geistig abwesender Mann bei seiner Mutter isst. Open Subtitles أَشْعرُ مثل البنتِ في ليلِ زفافها الذي زوج شارد الذّهن يَذْهبُ إلى البيت إلى أمِّه للعشاءِ.
    Ich fühle mich, als wäre ich gerade gerannt oder so. Open Subtitles أَشْعرُ كأنى رَكضتُ أَو شيء.من هذا القبيل
    Ich fühle mich überhaupt nicht krank. Open Subtitles أنا لا أَشْعرُ بالحاجة إلى التقيّا مطلقاً.
    Ich fühle mich beinahe mies, dass sie diese Aufmerksamkeit nicht mehr von uns bekommt. Open Subtitles أَشْعرُ بسوء هي لَنْ تحصل علىهذهالنوعِمِنْالاهتماممنّابعدالآن.
    Ich fühle mich deswegen schuldig. Aber ich komme aus einer Familie von akuten Nymphomanen. Open Subtitles أَشْعرُ بالذّنب بخصوصه لَكنِّي أَجيءُ مِنْ عائلة nymphomaniacs حادّ.
    Ich fühle mich wie eine Fußmatte. - Venky! Open Subtitles أَشْعرُ مثل الأرضيةِ سيارة أجرة.
    - Wie fühlen Sie sich? Ich fühle mich hilflos und unselbständig. Open Subtitles أَشْعرُ بالعجز وخارج عن السيطرة.
    Ich fühle mich furchtbar deswegen, okay? Open Subtitles أَشْعرُ بالأسى حول ذلك، موافق؟
    Vermutlich fühle ich mich auch irgendwie erleichtert. Open Subtitles أَحْزرُ قليلاً بأنى أَشْعرُ بالارتياح أيضاً
    Und jetzt endlich fühle ich mich wieder wie ich selbst, was ich immer wollte. Open Subtitles أخيراً أَشْعرُ مثلني ثانيةً، الذي الذي أردتُ دائماً.
    Da fühle ich mich unzulänglich und geil, ein Traum. Open Subtitles يَجْعلُني أَشْعرُ بالنقص والنذالة. الحلم.
    Ich fühl mich, als hätte ich nie was Richtiges gesagt. Open Subtitles أَشْعرُ مثل أنا ملجأَ ' t قُلتُ حقّ أيّ شئِ :
    Ich fühl mich da besser. Open Subtitles أَشْعرُ بالتحسّن هناك.
    Thea, zum ersten Mal in meinem Leben habe ich das Gefühl... Open Subtitles تيا، للمرة الأولى في حياتِي أَشْعرُ
    Ich habe das Gefühl, so ist er schon, seit er zehn war. Open Subtitles لماذا أَشْعرُ مثل هو كَانَ هذا الطريقِ؟ منذ هو كَانَ حوالي 10.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد