Ich spiele nicht mehr auf deren Seite, schon vergessen? | Open Subtitles | أنا لا أَلْعبُ لذلك الجانبِ بعد الأن، ألم تَسْمعْ؟ |
Ich spiele Klarinette. | Open Subtitles | أَلْعبُ الكلارينتَ. لَعبتُ مَع ويلي، تَعْرفُ، نيلسن. |
Ich spiele gerade im El Portal, wenn Sie das interessiert. | Open Subtitles | في a أَلْعبُ في بوابةِ أل، إذا أنت مهتمّ. |
Ich spiel' zwar falsch, doch wisst, dass ich ein Spieler bleib! | Open Subtitles | لاني بوجي المقامر اذا لا أَلْعبُ بنزاهه |
Ich spiel für die Cucamonga Proleten-Killer. Willst du 'ne Karte? | Open Subtitles | أَلْعبُ لـ قتلة مفرقعة الناريةِ. |
Ich spiele immer fair, klar? | Open Subtitles | أَلْعبُ بنظافة دائماً،اوكي؟ |
Ich spiele dieses Jahr nicht mehr. | Open Subtitles | لن أَلْعبُ هذه السَنَةِ. |
Ich spiele nicht mehr. | Open Subtitles | لن أَلْعبُ كرة تاني |
- Ich spiele nur. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَلْعبُ. |
Ich spiele nicht "folge dem blinkenden Licht" für den Rest des... | Open Subtitles | لا أَلْعبُ تابع ... الضوءالغَامِزلبقيّة |
Ich spiele gerade. | Open Subtitles | أَلْعبُ بضعة أيدي. |
Aber Ich spiele keine Spielchen. | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَلْعبُ الألعابَ. |
Ich spiel' 'n bißchen Fußball. | Open Subtitles | أَلْعبُ كرةَ قدم قليلاَ... |