| Es tut mir Leid, dass ich die erste zurückgehen lassen musste. | Open Subtitles | بالتأكيد. أَنا آسفُ كَانَ عِنْدي لإرْسال ذلك الظهرِ الأولِ الواحد. |
| Es tut mir Leid, dass wir keine gemeinsame Basis finden können. Sie sind ein guter Mann. | Open Subtitles | أَنا آسفُ نحن لا نَستطيعُ إيجاد أرضية مشتركة على هذه، عضو كونجرس. |
| Es tut mir Leid, daß wir zu keiner Übereinkunft kommen. | Open Subtitles | أَنا آسفُ نحن لا نَستطيعُ إيجاد أرضية مشتركة على هذه، عضو كونجرس. |
| Entschuldigung. Ich hielt Sie für die Schauspielerin Victoria Vetri. | Open Subtitles | أَنا آسفُ إعتقدتُ أنك الممثلة فيكتوريا فيتري |
| - Entschuldige mein Eindringen. - Du hast stets die Etikette gepflegt. | Open Subtitles | أَنا آسفُ لحضوري اليك من غير المتوقّعِ أنت دائماً وَقفتَ على المراسمِ |
| Verzeihung, ich war einfach sehr beschäftigt. | Open Subtitles | الموافقة، أَنا آسفُ. أنا ما زِلتُ مشغولُ جداً. |
| - Tut mir leid, Walter. | Open Subtitles | اتَركَني أَذْهبُ إليه أَنا آسفُ والتر |
| Phoebe, Es tut mir Leid, dass ich nichts gesagt habe, aber bis vor kurzem habe ich Cole nicht wirklich getraut. | Open Subtitles | النظرة، فويب، أَنا آسفُ أنا لَمْ أُخبرْك لكن الحقيقةَ، حتى فترة قريبة، أنا لَمْ أُئتمنْ كول حقاً. |
| Es tut mir Leid, dass Sie warten mussten. | Open Subtitles | أَنا آسفُ لإبْقاء أنت تَنتظرُ. ذلك بخيرُ. |
| Es tut mir Leid, dir das je angetan zu haben. | Open Subtitles | أَنا آسفُ جداً لفعلي هذا من أي وقت مضى لك. |
| Es tut mir Leid, aber ich bin... | Open Subtitles | كان يَجِبُ أَنْ تعرف ذلك أصلا ، لأن هذه هي طباعه أَنا آسفُ لكن أَنا |
| Es tut mir Leid. | Open Subtitles | أَنا آسفُ. أنا أنا فقط لا أَستطيعُ الإخْبار. |
| Hör zu, Baby, Es tut mir Leid, aber das Leben des Captains war in Gefahr. | Open Subtitles | حبيبتي، أَنا آسفُ لكن حياةَ النّقيبِ كَانَت في خطرِ |
| Es tut mir Leid, ich muss das, was ich zuerst sagte, klarstellen. | Open Subtitles | أَنا آسفُ أَحتاجُ للتَوضيح شيء شيء ما قلتهٌ مسبقاً |
| Dan, Es tut mir Leid, dass ich kein Verständnis für Ihre Kopfgeschichte hatte. | Open Subtitles | دان. أنا فقط أردت قَول أَنا آسفُ إذا لم أكن متعاطفَ جداً معك تَعْرفُ، قضايا الرئيسِ العقليةِ. |
| Oh, Miss Purdy, Es tut mir Leid. | Open Subtitles | أوه، الآنسة بوردي، أَنا آسفُ جداً. |
| Oh, Es tut mir Leid, dass ihr in mein Dorf gekommen seid. | Open Subtitles | أوه، أَنا آسفُ جِئتَ أبداً إلى قريتِي. |
| Oh, Miss Purdy, Es tut mir Leid. | Open Subtitles | أوه، الآنسة بوردي، أَنا آسفُ جداً. |
| Melvin, Es tut mir Leid. | Open Subtitles | ميلفن! ميلفن، أَنا آسفُ. هَلّ بالإمكان أَنْ نَتحدّثُ عن هذا؟ |
| Es tut mir Leid, wenn ich Sie Zuhause störe. | Open Subtitles | أَنا آسفُ لمُضَايَقَتك في البيت. |
| Entschuldigung, dass ich unangekündigt hier auftauche. | Open Subtitles | - أَنا أَنا آسفُ لأنني أتيت هنا من دون موعد |
| Es war gruselig, Entschuldige. | Open Subtitles | هو كَانَ كتاب هزلي مخيف، يا أمّي أَنا آسفُ |
| Verzeihung, das passiert mir ständig. | Open Subtitles | أَنا آسفُ. الذي يَحْدثُ دائماً. |
| - Tut mir leid. | Open Subtitles | أَنا آسفُ. هو دِيرَ صُعوداً لِلأعلى. |