Solange du Entschuldigungen verteilst, würde ich auch gerne eine von dir hören. | Open Subtitles | بما أنّك تسلّمينها، فكم أُحب أن أسمع إعتذاراً منكِ |
Ich würde mich gerne in eine Sonnenblume verwandeln. | Open Subtitles | أُحب أن أتحول إلى زهرة عبّاد الشمس |
Ich würde ihn gerne nochmal spielen sehen ihn spielen lassen, etwas altes Falsches wieder richtig stellen. | Open Subtitles | أنا حقاً أُحب أن أراه يلعب مجدداً... لتركه يلعب، لتصحيح خطأ قديم... . |
- Ich unterstütze gern die Kunst. | Open Subtitles | من فضلك , هذا من دواعى سرورى . و أنا أُحب أن أدعم الفنون. |
- aber ich hätte dich gern bei mir. | Open Subtitles | أنا أُحب أن تكون في المنزل في المساء |
Ich denke auch gerne an dich nackt, Sturtz. | Open Subtitles | أُحب أن أتخيلكَ عارياً أيضاً، يا (ستارتز) |
Ich würde liebend gerne bleiben, aber jetzt, da ich arbeitslos bin, werde ich mal Marshall auf der Arbeit überraschen. | Open Subtitles | حسناً, أُحب أن أبقى ولكني الآن عاطلة عن العمل أظنني سأذهب لمُفاجئة (مارشال) في عمله |
Ich würde es gerne erfahren. | Open Subtitles | أُحب أن أعرف |
Ich habe nicht die Zeit dazu aber ich bleibe gern in Übung und den armen Glaucus muss man ab und zu daran erinnern wie die Konturen der weiblichen Form aussehen. | Open Subtitles | ولكنّى أُحب أن أُحافظ على لياقتى و(جلاوكوس) المسكين يحتاج أن يُنعش ذاكرته من آن لإخر عن شكل الجسم ألأُنثوى |
-Ich bin gern positiv. | Open Subtitles | أنا أُحب أن أكون إجابيه |
Das wollte ich gern glauben. | Open Subtitles | تعلم، أُحب أن أعتقد هذا.. |
Ich würde gern mehr erfahren. | Open Subtitles | أُحب أن أعلم أكثر. |