Ich wiederhole. Legt eure Waffen nieder und kommt mit erhobenen Händen raus. | Open Subtitles | أُكرر اطرحوا أسلحتكم أرضًا واخرجوا رافعي أيديكم |
Ich wiederhole, der Start ist nicht genehmigt. | Open Subtitles | أُكرر ليس لديها تصريح بالمغادرة. |
Ich erinnere mich also zurück. Ich wiederhole ein Ritual mit Marion. | Open Subtitles | إذن أنا أحيي الماضي، أُكرر الطقوس مع (ماريون)؟ |
Ich habe ein Treibstoffproblem! Ich brauche eine Landebahn! Ich wiederhole. | Open Subtitles | - 257)، لدي وقود قليل، أحتاج إلى مَدرج، أُكرر إني بحاجة إلى مدرجّ |
Ich wiederhole, es gibt mehrere Tote an Bord des Regis-Air-Fluges 753. | Open Subtitles | ...أُكرر إصابات كثيرة قد حدثت على متن الطائرة التي هبطت "بمطار "ريجيس رقم 753 |
Ich wiederhole, Paket ist unterwegs. | Open Subtitles | أُكرر الفريق يتحرك |
Ich wiederhole, ihr Name ist Laura Guerrero. | Open Subtitles | (أُكرر ، إسمها (لورا جريرو |
Ich wiederhole, sprengen. | Open Subtitles | أُكرر.. فجّر |
Ich wiederhole... | Open Subtitles | أُكرر ... . |