Treff mich am Pier 17. Bleib auf Kanal 12. Ich sag dir, wann. | Open Subtitles | قابلنى على رصيف 17 , إبقى على . قناة 12 وسأقول لك متـى |
Bleib auf dieser Seite, sonst fällt es auf. | Open Subtitles | إبقى على الجانب كى لا يظهر اننا نتبعه |
"Bleib auf der Sonnenseite, immer auf der Sonnenseite | Open Subtitles | # إبقى على الجانب المشرق # # دائماً كن على الجانب المشرق # |
Bleib auf den Knien. Bleib auf den Knien. | Open Subtitles | إبقى على ركبتيك إبقى على ركبتيك |
Gut zu wissen. Bleib am Apparat. | Open Subtitles | من الجيد معرفة ذلك ، إبقى على الخط |
"Bleib auf der Sonnenseite des Lebens "Es wird unsjeden Tag helfen | Open Subtitles | # إبقى على الجانب المشرق من الحياة # |
Bleib auf den Knien. | Open Subtitles | إبقى على ركبتيك |
- Bleib auf Funk | Open Subtitles | -قلت إبقى على اللاسلكي |
Bleib am Leben! - Tu ich! | Open Subtitles | إبقى على قيد الحياة! |
Bleib am Leben. | Open Subtitles | -فريا) )! إبقى على قيد الحياة. |