Aber ihr schafft es nicht EIN Mal zu Besuch zu eurer einzigen Tochter! | Open Subtitles | كل أحمق غبي في الولايات المتحدة. ولكنكما لا تستطيعان زيارة إبنتكما الوحيدة. |
Sorgerechtsanhörungen sind ohne Ausnahme sehr schwer für alle beteiligten Parteien einschließlich Ihrer Tochter. | Open Subtitles | محاكمة حق الحضانة ، بدون إستثناء صعبة جدّاً على كُل أطراف النزاع بمن فيهم إبنتكما |
Haben Sie gesehen, was Ihre Tochter eben getan hat? | Open Subtitles | هل رأيتما ما الذي فعلته إبنتكما للتو؟ |
Die Ärzte erzählten meinen Eltern: "Wir warnen Sie nur: Erwarten Sie nicht, dass Ihre Tochter sprechen, laufen, krabbeln, denken, oder allein irgendetwas tun kann." | TED | عندها قال الأطبّاء لوالدايّ, "نودّ فقط أن نحذّركما: توقّعا أن لا تكون إبنتكما قادرة على أن تتكلّم, تمشي, تحبو, تفكّر, أو أن تفعل أي شيء بمفردها." |
Ich möchte mit Ihnen über Ihre Tochter reden. | Open Subtitles | أريد التحدث إليكما بشأن إبنتكما... |
Ihre andere Tochter ist eine Tänzerin? | Open Subtitles | إبنتكما الأخرى راقصة؟ |
Ich möchte mit Ihrer Tochter sprechen. | Open Subtitles | أود الحديث مع إبنتكما |