Die zweite Art zu reparieren ist sehr viel interessanter. | TED | وطريقة الإصلاح الثانية هي أكثر إثارة للاهتمام. |
Wenn das ein Trost ist, ich denke, Ihre Motive sind sicher interessanter. | Open Subtitles | وإذا كان في ذلك بعض العزاء أعتقد أن دافعك أشد إثارة للاهتمام |
Es tut mir leid, dass ich ihn gerade etwas interessanter finde als ein Kreuzworträtsel und einen Gartensalat. | Open Subtitles | آسفة لو كنت أجده أكثر إثارة للاهتمام الآن من الكلمات المتقاطعة والسلطة. |
Du bist eine der interessantesten Personen, die ich in dieser Stadt je kennengelernt habe... und ich kann es kaum erwarten, dich allen vorzustellen. | Open Subtitles | أنت واحد من الناس الأكثر إثارة للاهتمام لقد التقيت في هذه البلدة، وأنا لا يمكن أن تنتظر أن أعرض لكم حولها. |
und ein winziger Anteil der Photonen wird dann wieder zurück zur Kamera kommen, aber am interessantesten ist, sie werden alle zu einem leicht unterschiedlichen Zeitpunkt ankommen. | TED | وجزء صغير من الفوتونات سيقوم بالفعل بالعودة إلى آلة التصوير، ولكن بشكل أكثر إثارة للاهتمام ستصل جميعها في أوقات مختلفة قليلا. |
Diese Fusion war für mich die Interessanteste Fusion... seit meiner zweiten Hochzeit. | Open Subtitles | وهذا هو الأكثر إثارة للاهتمام الانصهار منذ زواجي الثاني. |
Vielleicht wird der Fall noch richtig interessant. | Open Subtitles | من يدري؟ وهذا يمكن أن يتحول إلى أن يكون أكثر إثارة للاهتمام حتى من الفوكسفيرية |
Wir hatten viele große Autoren hier in den letzten Jahren, aber keinen, dessen Partner interessanter war als er selbst. | Open Subtitles | أتى إلينا الكثير من الكُتّاب الكبار على مدى العقد الماضي ولكن, ولا واحد منهم كان لديه رفيق أكثر إثارة للاهتمام منه هو |
Es stimmt, sie ist viel interessanter, als du sie beschrieben hattest. | Open Subtitles | ذلك صحيح وهي أكثر إثارة للاهتمام بكثير مما وصفتيها |
Ich werde bemüht sein, dies interessanter zu machen als es klingt. | Open Subtitles | والتي سأحاول جاهدًا جعلها أكثر إثارة للاهتمام ممّا تبدو. |
Das ist ja viel interessanter als ein Einkaufsbummel. | Open Subtitles | وهذا هو الكثير أكثر إثارة للاهتمام من مركز المشي. |
Es ist wahr, je komplizierter jemand ist, desto interessanter ist er. | Open Subtitles | صحيح أنه كلما كان الشخص أكثر تعقيداً كلما كان أكثر إثارة للاهتمام |
Das wird ja hier immer interessanter. | Open Subtitles | هذا هو على وشك الحصول على أكثر إثارة للاهتمام. |
- Also, für mich ist eigentlich viel interessanter, was mit dir los ist, glaubst du nicht auch? | Open Subtitles | حسنًا، كما ترى، بالنسبة لي أعتقد أنه بك أمر ما يبدو أن هذا هو السؤال الأكثر إثارة للاهتمام هنا، ألا تظن هذا؟ |
Das heißt, dass du mit Leuten herumhängen wirst, die interessanter sind. | Open Subtitles | هذا يعني أنّك ستتواجد مع أشخاص أكثر إثارة للاهتمام. |
Es gibt viele verschiedene Mythen, viele verschiedene Legenden, aber eine derjenigen, die ich gefunden habe und die ich am interessantesten fand, ist dieser Artikel von 1904. | TED | هناك الكثير من الأسرار المختلفة ، والكثير من الأساطير المختلفة ، لكن من تلك التي وجدت وكانت الأكثر إثارة للاهتمام و هي هذه المقالة من ١٩٠٤. |
Einer der interessantesten Aspekte dieser beiden diplomatischen Zwischenfälle ist, dass sie Rückschlüsse auf die neue russische und indische Elite zulassen. Diplomaten haben schon immer das Gesicht ihres Landes repräsentiert, aber ihr eigenes Gesicht hat sich gewandelt. | News-Commentary | إن أحد الجوانب الأكثر إثارة للاهتمام في هاذين الحدثين الدبلوماسيين هو ما ينبئنا به كل منهما عن النخبة الجديدة في روسيا والهند. فالدبلوماسيون كانوا دوماً يمثلون وجه بلادهم، ولكن وجوههم هم تغيرت. |
Das sind die interessantesten Fragen. | Open Subtitles | إنها الأسئلة الأكثر إثارة للاهتمام. |
Im Moment ist sie das Interessanteste an mir und das habe ich... ausgenutzt. | Open Subtitles | إنها الامر الأكثر إثارة للاهتمام لدي حاليّاً واستعملت ذلك |
Aber du findest ihn offensichtlich weit weniger interessant als ich. | Open Subtitles | لكنكِ من الواضح تجدينه أقل إثارة للاهتمام بكثير مما أفعل. |
Daraus können wir lernen und interessantere sowie inspirierendere architektonische Umgebungen schaffen. | TED | ونستطيع أن نتعلم من ذلك وخلق بيئات معمارية أكثر إثارة للاهتمام وأكثر إلهاماً |