ويكيبيديا

    "إخباري به" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • mir sagen
        
    • mir erzählen
        
    • mir etwas sagen
        
    • sagen willst
        
    • mir noch sagen
        
    • mir etwas zu sagen
        
    Wenn dich noch etwas belastet, dann kannst du es mir sagen. Open Subtitles إذا كان هُناك شيئاً آخر يحدث ، يُمكنكِ إخباري به
    Alles was sie mir sagen konnte war, in welcher Gegend sie ihn gefunden haben. Open Subtitles كل ما إستطاعت إخباري به هو الحي التي اجرت اللقاء فيه
    Wenn es jemals etwas gibt, das du mir sagen möchtest, hoffe ich, du weißt, dass du das kannst. Open Subtitles إن كان هنالك أي شيء تريد إخباري به , اتمنى بأن تعرف أنك تستطيع
    Nun, gibt es etwas, das ihr mir erzählen wollt? Open Subtitles الآن،هل هناك أي شيء تريدون إخباري به ؟
    dass sie mir erzählen sagen wollen? Open Subtitles هل هناك أيّ شيء آخر تودّ إخباري به ؟
    Sie schaute rein. Ich merkte, dass sie geweint hatte. Sie meinte, sie müsse mir etwas sagen. Open Subtitles مرت إلى هنا، بإمكاني أن أقول أنها كانت تبكي، قالت أن هنالك شئ تريد إخباري به
    Was mich jetzt interessiert ist, was du mir sagen wolltest bei dem Tanz... als du mit mir reden wolltest, bevor das ganze Open Subtitles ما أهتم به هو ماكنت تريدين إخباري به في الحفل تعلمين عندما كنت قادمة للتحدث معي
    Ich denke ich weiß was du mir sagen willst. Open Subtitles أنا أعتقد أني أعلم ما الذي أردتي إخباري به.
    Was immer du mir sagen musst, wird nicht meine Gefühle für dich oder meine Meinung über die Reise ändern. Open Subtitles أياً كان ما تحتاجين الى إخباري به فهو لن يغير الطريقة التي أشعر بها نحوك
    Gibt es etwas, dass Sie mir sagen möchten? Na ja. Open Subtitles هل هناك شيء تودين إخباري به ؟ لم أخبر أحداً من قبل لاني لم أكن متأكده
    Spezifisches gibt, das Sie mir sagen können, gibt es sehr wenig, was ich tun kann. Open Subtitles محدد يمكنكما إخباري به فهناك القليل مما أستطيع فعله
    Da gab es etwas, dass du mir sagen wolltest. Open Subtitles وأنّ هناك شيئاً تريد إخباري به
    John, was wollten Sie mir sagen, was ich nicht übers Telefon erfahren konnte? Open Subtitles جون) مالذي أردت إخباري به ذلك) الذي لم تستطيع ذكره على الهاتف
    Was möchtest du mir sagen, Schwester? Open Subtitles ما لذي أردتي إخباري به,يا أختاه؟
    Das war es, was du mir sagen wolltest? Was unsere Zukunft verändern könnte? Open Subtitles أهذا ماكنتِ تودين إخباري به يوم الأمس
    Klingt, als gäbe es etwas, das du mir sagen willst. Open Subtitles يبدو وكأن هنالكَ شيءٌ تودين إخباري به
    Also, was wolltest du mir erzählen? Open Subtitles الآن، ماذا كنتِ تريدين إخباري به ؟
    Gibt es sonst noch etwas, was du mir erzählen willst? Ähm. Open Subtitles أهناك شيء آخر تودّين إخباري به ؟
    Da war etwas, was Sie mir erzählen wollten. Open Subtitles كان هناك شيء كنت تريد إخباري به
    Meine Güte, du willst doch nur ablenken. - Möchtest du mir etwas sagen? Open Subtitles يالهي, إخفاء الاثر هنالك شئ تريدين إخباري به ؟
    Aber inoffiziell gibt es keinen Grund, warum du nicht mit mir reden kannst, nur im Fall, dass es etwas gibt, was du mir über deinen Ex-Boss sagen willst. Open Subtitles ولكن فيما عداه، لا يوجد سبب يمنعك من الاتصال بي في حال كان هنالك ما تودّ إخباري به عن رئيسك السابق
    Was können Sie mir noch sagen, über diesen neuen Job? Open Subtitles هل هنالك شيءٌ إضافي يمكنك إخباري به عن الوظيفة الجديدة؟
    Du hättest mir etwas zu sagen. Open Subtitles قالت بأنّ لديكِ شيء مهم تودى إخباري به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد