ويكيبيديا

    "إدارة مكافحة المخدرات" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • der DEA
        
    • die DEA
        
    • Das DEA
        
    • Das Drogendezernat
        
    Ich weiß, wir brauchen die Ware, aber wir können uns nicht mit der DEA anlegen. Open Subtitles ‫أعلم أنّنا نحتاج هذه الشحنة، ‫لكن لا يمكننا ‫أن نعبث مع إدارة مكافحة المخدرات.
    Die Typen da hinten, mit den guten Klamotten, das sind Leute von der DEA. Open Subtitles ‫الأشخاص بالخلف، ‫أولئك المتأنّقون، ‫هم من إدارة مكافحة المخدرات.
    Sie wussten, dass mein Schwager bei der DEA ist. Open Subtitles كنتَ تعلم أن صهري مع إدارة مكافحة المخدرات
    Ebenso haben wir das FBI und die DEA um Unterstützung gebeten. Open Subtitles ولقد طلبنا الدعم من الـ آف بي أي و إدارة مكافحة المخدرات
    dem mit meinen Fotos an den Wänden, mit den Akten, die die DEA über die Ermittlung hat, den Informationen, für die ich dich bezahle. Open Subtitles المكان الذي يحوي صوري عبرالحوائط كلها، مع ملفات تحقيق إدارة مكافحة المخدرات. المعلومات من النوع الذي أدفع لك من أجلها.
    Das DEA würde dich lieben. Open Subtitles إدارة مكافحة المخدرات سوف تحبك
    Sie sollten wissen, dass Das Drogendezernat herumschnüffeln wird. Open Subtitles يجب أن تعلم أن إدارة مكافحة المخدرات بدأت تحوم حول الموضوع.
    Aber ich wollte, dass du mir ins Gesicht sagst, warum du mir nichts vom Plan der DEA meine Lieferung hochzunehmen gesagt hast. Open Subtitles لكنني أردتك أن تنظر إلى وجهي لماذا لم تخبرني عن خطة إدارة مكافحة المخدرات لحجز شحنتي؟
    Er hat Sie nicht vor der Razzia gewarnt, weil er derjenige ist, der der DEA von der Lieferung erzählt hat. Open Subtitles إنه لم يخبرك عن الحجز، لأنه هو من أخبر إدارة مكافحة المخدرات عن الشحنة.
    Vielleicht sollten Sie die Hilfe der DEA hinzuziehen. Open Subtitles ربما يجب عليك طلب مساعدة إدارة مكافحة المخدرات.
    Ja, etwas mit der DEA, die hierher kommt... und alle Felder niederbrennt. Open Subtitles بمجيئ إدارة مكافحة المخدرات هنا وحرقهم لكافة الحقول
    Nicht zu vergessen, dass viele von mir angepisst sind, die mich gerne in Schwierigkeiten sehen würden, - einschließlich der DEA. Open Subtitles ناهيك عن أن لدي أشخاص على عداوة معي ويريدون إيجاد أي شي ضدي ومن ضمنهم إدارة مكافحة المخدرات
    Ich wäre gerne Ihr Mann in der DEA. Open Subtitles ضعني في قائمة المرتبين، هااه؟ سأكون، مثل،... رجلك داخل إدارة مكافحة المخدرات.
    Die örtliche Polizei liegt dort im Streit mit der DEA, ergo lassen sie diese in diesem Gebiet nicht operieren. Open Subtitles الشرطة المحلية... لديها شنآن مع إدارة مكافحة المخدرات. لذلك لا...
    die DEA versucht seit Monaten, ihn im Auge zu behalten. Open Subtitles إدارة مكافحة المخدرات كانت تحاول الحصول على وصفٍ له منذ عدة أشهر.
    Also ihr beide habt im Drogengeschäft gearbeitet... und nun seid ihr schockiert, dass die DEA aufgetaucht ist? Open Subtitles إذاً كلاكما عملتما في تجارة المخدارات والآن أنتما في صدمةٍ بعد مجيئ إدارة مكافحة المخدرات ؟
    Sollte die DEA nicht Drogendealer jagen, oder liege ich da falsch? Open Subtitles الا ينبغي أن تكون إدارة مكافحة المخدرات تُطارد المهربين أو إنها مجرد فكرتي عنهم؟
    Als die DEA diese Stadt niedergebrannt hat, löste sich mein Auslieferer in Luft auf. Open Subtitles أجل عندما قامت إدارة مكافحة المخدرات بإحراق البلدة عن بكرة أبيها أخذوا شاب التوصيل خاصتي معهم
    Weil die DEA annahm, ich hätte versagt. Open Subtitles وفي إدارة مكافحة المخدرات افترضوا أنني سأفشل.
    Oder es könnte eine Nachricht an Das DEA im Allgemeinen sein. Open Subtitles أو ربما تكون رسالة إلى إدارة ...مكافحة المخدرات على وجه العموم
    Das DEA ist hier nicht willkommen. Open Subtitles إدارة مكافحة المخدرات غير مرحب بها هنا
    Dass du Das Drogendezernat belogen hast und wir die Drogen versteckten? Open Subtitles إذاً يعرف أنك كذبت على إدارة مكافحة المخدرات وأننا خبأنا المخدرات؟
    Das ergibt keinen Sinn. Das Drogendezernat hat die gesamte Ladung beschlagnahmt. Open Subtitles هذا ليس منطقياً، إدارة مكافحة المخدرات صادرت شحنتنا بأكملها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد