Wenn du Rap-Musik magst, wieso lächelst du dann nicht? | Open Subtitles | إذاكُنتتحبمسيقىالراب، إذاً لم لا تبتسم ؟ |
Warum lässt du mich dann nicht zeigen, was ich kann? | Open Subtitles | عداعنأننيأعلمككيفتحاربينالمشعوذين. عظيم ، إذاً لم لا تفسحي المجال قليلاً و تشاهدي ما يمكنني أن أفعله ؟ |
Warum erklären Sie es mir dann nicht, Mr. President? | Open Subtitles | إذاً لم لا تشرح لي بنفسك يا سيادة الرئيس؟ |
Also, warum willst du ihm dann nicht wieder helfen? | Open Subtitles | إذاً لم لا تريدين مساعدة الطفل الخاص بك مرة أخرى ؟ |
Warum schenkst du ihn mir dann nicht einfach? | Open Subtitles | إذاً لم لا تقوم بإعطائي الزجاجات فقط |
Er ist unschuldig. Warum stellst Du dich dann nicht? | Open Subtitles | إذاً لم لا تسلم نفسك للسلطات؟ |
- Und warum sagst du es mir dann nicht? | Open Subtitles | نعم إذاً لم لا تخبريني؟ |
Warum lassen Sie uns dann nicht herein? | Open Subtitles | إذاً لم لا تسمح لنا بالدخول؟ |
Warum tust du es dann nicht einfach? | Open Subtitles | إذاً لم لا تفعل ذلك وحسب؟ |