Wie soll ich etwas tun, wenn ich nicht weiß, was du willst? | Open Subtitles | كيف بوسعيّ القيام بأيّ شيء إذا أنا لا أعرف ماذا تُريدين؟ |
Ich hoffe wirklich, es macht lhnen nichts aus, wenn ich nicht bleibe. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ سأَقُولُ، أَتمنّى بصدق بأنّك لا تَتدبّرُ إذا أنا لا أَتباطأُ. |
Aber wenn ich nicht bald zu Hause bin, verliebt sich Jack in Debbie. Und dann sterbe ich. | Open Subtitles | إذا أنا لا أذهب الى الوطن قريبا، سوف جاك تقع في حالة حب مع ديبي، وأنا سوف يموت. |
Ich hoffe wirklich, es macht lhnen nichts aus, wenn ich nicht bleibe. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ سأَقُولُ، أَتمنّى بصدق بأنّك لا تَتدبّرُ إذا أنا لا أَتباطأُ. |
wenn ich nicht Englisch spreche, werden die Männer ... schneller weich. | Open Subtitles | إذا أنا لا أتكلم الانجليزية , الرجال يسقطون أسرع. |
wenn ich nicht weiß, um was es geht, kann ich dir nicht helfen. | Open Subtitles | إذا أنا لا أَعْرفُ ما نحن بعد، أنا لا أَستطيعُ مُسَاعَدَتك. |
Und was für eine Chance haben meine Männer, wenn ich nicht mal einen Pfeil schärfen kann, ... geschweige denn einen abfeuern? | Open Subtitles | وما الفرصة التي لدى رجالي، إذا أنا لا أستطيع شحذ حتى السهم، أدع عن نار واحد؟ |
Er wird reinkommen, wenn ich nicht rausgehe. | Open Subtitles | وقال انه سوف يأتي في إذا أنا لا أذهب هناك. |
Mein Vater ist richtig groß und ich bin klein, wenn ich nicht so groß wie er werden kann, dann wenigstens so breit wie er. | Open Subtitles | والدي طويل القامة جداً وأنا قصير، لذا على الأقل... إذا أنا لا أستطيع أن أكون بطوله كما هو، أريد أن أكون عريضاً كما كان |
wenn ich nicht bald an Knete komme, stecke ich in großen Schwierigkeiten. | Open Subtitles | إذا أنا لا أصعد بقطعة النقد حالا أنا في doo doo عميق. |
Es nützt nichts, mir zu drohen, wenn ich nicht weiß, was los ist. | Open Subtitles | هي لا محاولة إستعمال لإخافتي إذا أنا لا أعرف كم أهنتك! |
Sie meinen, wenn ich nicht aufhöre, bin ich ganz auf mich selbst gestellt. | Open Subtitles | لذا الذي أسمع... إذا أنا لا أسقطه، أنا لوحده على هذا. |
wenn ich nicht auf sie höre... dann wird sie meine Schwester töten. | Open Subtitles | إذا أنا لا أعمل الذي تقول... الأبّ، هي ستقتل أختي. |
Mein Scheck für den Schaden wird platzen, wenn ich nicht sofort mein Gehalt einzahle. | Open Subtitles | ... والمراقبةكتبتصاحبملكي لتغطية,uh, الأضرار ستثب إذا أنا لا أودع دفعي. |
wenn ich nicht bauen einige Traktion. | Open Subtitles | إذا أنا لا تبني بعض الجر. |
Und wenn ich nicht...? | Open Subtitles | الذي إذا أنا لا أَستطيعُ... ؟ |