ويكيبيديا

    "إذا أنا يمكن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wenn ich
        
    Ich könnte's schaffen. wenn ich nur die verflixte Hose runterkriege. Open Subtitles أنا قد أجعله إذا أنا يمكن أن فقط أنزل هذه الملابس الداخلية المزعجة.
    Selbst wenn ich es Ihnen sagen könnte - Sie würden es nicht verstehen. Open Subtitles حتى إذا أنا يمكن أن أخبرك الذي، أنت لا تفهم.
    wenn ich eine Autopsie erwirke, können wir das hoffentlich klären. Open Subtitles إذا أنا يمكن أن أحصل على السّيد ماليني إلى خليج تشريح جثة، على أمل نحن يمكن أن نضع هذه القضية للإرتياح بأسرع ما يمكن.
    wenn ich nur eine Weile hier stehen kann, geht's mir besser. Open Subtitles إذا أنا يمكن أن فقط أقف هنا للحظة، أنا سأكون لطيف.
    wenn ich das Datenverzeichnis finde, wissen wir, ob es welche gibt. Open Subtitles إذا أنا يمكن أن أحدّد مكان الدليل، نحن سنعرف إذا هناك نقاط وصول.
    wenn ich nur einen dazu bringe, das Rauchen anzufangen, sind das meine Flugkosten. Open Subtitles إذا أنا يمكن أن أقنع أحد هؤلاء الأطفال بـ التدخين دفعت ثمن رحلة الذهاب و الإياب.
    wenn ich den finde, führt er mich zum Russen. Open Subtitles إذا أنا يمكن أن أجد داخل الرجل، هو سيقودني إلى الروسي.
    wenn ich Sie bitte kurz auf die Warteschleife legen dürfte, während ich ihre Bestellung bearbeite. Open Subtitles إذا أنا يمكن أن يرجى فقط كنت وضعت على عقد لمدة ثانية واحدة بينما كنت عملية طلبك.
    wenn ich auf ihn vertraue, verliere ich fast nie. Open Subtitles إذا أنا يمكن أن نثق بهم، أبدا تقريبا يخسر.
    Ich will es nicht, auch wenn ich es könnte. Open Subtitles أنا لا هو حتى إذا أنا يمكن أن.
    Sie kennen meine Arbeit an der Akte X. wenn ich helfen kann... Open Subtitles الآن، تعرف خلفيتي، عملي السابق على الملفات المجهولة. إذا أنا يمكن أن أساعد على هذه الحالة...
    wenn ich so was kann, warum wende ich es nicht bei Ihnen an? Open Subtitles حسنا، إذا أنا يمكن أن أعمل كلّ ذلك، ما stoppin ' ني من doin ' هو إليك؟
    wenn ich es verstehen könnte und wüsste, wie es Sie betraf, dann könnte ich diese Kraft zu Ihrer Rettung nutzen. Open Subtitles إذا أنا يمكن أن أفهمه، إعرف كيف أثّر عليك، تعلّم كيف يستعمل قوّته لإنقاذك...
    wenn ich... äh, einen Rollstuhl finde, gehen wir dann an die frische Luft? Open Subtitles إذا أنا يمكن أن أحصل على ahold لكرسي المعوّقين تريد الخروج لبعض الهواء النقي؟
    wenn ich die Verschwörung beweise, rechtfertigt das Mulders Tat. Open Subtitles إذا أنا يمكن أن أثبت هذه المؤامرة، هو سيبرّر أعمال مولدر... وأنت سيكون عندك لا إختيار لكن للتبرئة.
    - Lieutenant Pike, wenn ich vorher kurz mit Ihnen reden dürfte... Open Subtitles اللفتنانت بايك، إذا أنا يمكن التحدث فقط لك before--
    Genau genommen, wenn ich... wenn ich noch mal kurz überprüfen könnte... Open Subtitles في الواقع، إذا أنا يمكن... إذا كنت يمكن أن مجرد تحقق واحد أكثر...
    wenn ich es erreichen könnte... Open Subtitles إذا أنا يمكن الحصول على قبضة السليم...
    - Aber wenn ich das Mädchen bekomme... Open Subtitles - لكن إذا أنا يمكن أن أحصل على البنت...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد