Wenn wir aber einen Weg finden mit mehr Wahlfreiheit für beide, wird uns das ein Regelwerk geben, um die Regeln zu ändern und die Falle zu verlassen. | TED | ولكن إذا استطعنا إيجاد سبل لتقديم المزيد من الخيارات على حد سواء ، الذي تتيحه لنا مجموعة من القوانين لتغيير القواعد التي تخرجنا من الفخاخ. |
Lanzen für 1.000 Reiter und Bogen für 1.500 Bogenschützen, Wenn wir genug Soldaten finden. | Open Subtitles | و رماح لـ1000 راكب و أقواس لـ1500 رامي إذا استطعنا إيجاد الجنود الذين سيستخدمونها |
Wenn wir Aufnahmen von Karakurt haben, dann können wir vielleicht beweisen, dass die mich infizierten. | Open Subtitles | إذا استطعنا إيجاد لقطات من كاراكورت، ربما استطعنا اثبات أنها مصابة لي. |
- Wenn wir ihn kontaktieren könnten... | Open Subtitles | ,إذا استطعنا إيجاد طريقة للإتصال |
Wenn wir herumwackeln und schaukeln können, Wenn wir unsere Daumen ausstrecken und ein paar Sachen aufreihen können -- (Ding) hat wahrscheinlich noch niemand die gleichen Sachen aufgereiht. | TED | لأننا عندها، إذا استطعنا إيجاد شيئ ما، إذا استطعنا وضع إبهامنا وجعل بعض الأشياء تتسق، (رنّة) فإن النتيجة هي الإتيان بشيئ لم يُسبق من قبل. |
Wenn wir Kate nicht finden können... | Open Subtitles | ...(إذا استطعنا إيجاد (كاتي |