wenn ich das sagen darf, Monsieur: Mir scheint, Ihre Zuneigung wird nicht erwidert. | Open Subtitles | إذا جاز لي القول سيدي ، يبدو لي أن صداقتك ليست متبادلة. |
Äußerst rücksichtslos, wenn ich das sagen darf, Mrs. Appleyard. | Open Subtitles | طائش ومتهور , إذا جاز لي القول، سيدة ابليراد |
wenn ich Eure Eminenz daran erinnern darf, Ihr habt nicht viel Zeit. | Open Subtitles | إذا جاز لي أن أذكر سماحتكم، ليس لديكِ وقت طويل |
wenn ich eine gegenteilige Position einnehmen darf Ich denke es spricht für die Absurdität und Albernheit des menschlichen Strebens. | Open Subtitles | إذا جاز لي أن أتخذ موقفا مخالفا أعتقد بأنها تتحدث باللا معقولية وحماقة مسعى الإنسان |
Und wenn ich Ihnen etwas sagen darf, Mylady, Sie sind doch noch sehr jung. | Open Subtitles | و إذا جاز لي قول ذلك، سيدتي، أنتِ مازلتِ في ريعان شبابكِ |
Nun, wenn ich eine Frage mit einer Gegenfrage beantworten darf. | Open Subtitles | حسنا ، إذا جاز لي أن الإجابة على بعض السؤال بسؤال |
wenn ich darf. ob Sie nicht das Verkehrte tuen. | Open Subtitles | أودّ أن أقول شيئًا إذا جاز لي. إذا أنتِ ستُعيدينه، فكّري بشأن لو إرتكبتِ أيّ شيء خاطىء. |
wenn ich es mir erlauben darf, Eure Heiligkeit... | Open Subtitles | إذا جاز لي أن اكون جريئاً جدا لاقترح, قداستكم. |
Bill, Sie wirken wie jemand, der... eine starke Mutterbindung hat, wenn ich das so sagen darf. | Open Subtitles | بيل ، يبدو أنك كمن ،،، مرفق قوي للأم ، لديها إذا جاز لي أن أقول ذلك، |
Sir, wenn ich darauf hinweisen könnte, dann sollten Sie vielleicht | Open Subtitles | يا سيدي، إذا جاز لي أن أقترح، قد ترغب في الاحتفاظ |
wenn ich das sagen darf, dass Sie an so einem Tag hier sind, sagt eine Menge über Sie. | Open Subtitles | ولكن إذا جاز لي أن أقول، وحقيقة أن كنت هنا يوما سيئا يقول الكثير عنك. |
wenn ich zurückkomme und dich bitte, meine Frau zu werden, wirst du Ja sagen? | Open Subtitles | وإلى ذلك الحين، إذا جاز لي أن أطلب منك... أن تكوني زوجة لي... فهل ستوافقين؟ |
Und wenn ich es wagen darf, sogar Eifersucht? | Open Subtitles | إذا جاز لي أن تكون تلك جرئه حتى الغيرة. |
Also, welche Diagnose würden Sie Klaus stellen, wenn ich fragen darf? | Open Subtitles | صديقي كلاوس، إذا جاز لي أن أسأل؟ |
Mr. Cupcake, wenn ich so frei sein darf... | Open Subtitles | السيد كب كيك، إذا جاز لي أن تكون جريئة وذلك لمجرد... |
Eigentlich würde ich gerne noch eine Sache hinzufügen, wenn ich darf... | Open Subtitles | الحق في الواقع، لذلك، وأود أن أضيف شيئا آخر، إذا جاز لي ... |
wenn ich das so sagen darf, Eure Hoheit. | Open Subtitles | إذا جاز لي قول ذلك , جلالتك |
Und wer seid ihr, wenn ich fragen darf? | Open Subtitles | ومن أنتما إذا جاز لي السؤال؟ |
wenn ich das mal so sagen darf. | Open Subtitles | إذا جاز لي أن أقول ذلك |
Und, wenn ich das sagen darf, ein brillanter. | Open Subtitles | وخطة رائعة إذا جاز لي القول. |