ويكيبيديا

    "إذا حدث ذلك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Wenn das passiert
        
    • übergeht
        
    Wenn das passiert, musst du entscheiden weil ich es nicht kann. Open Subtitles إذا حدث ذلك ستضطرأنتلاتخاذالقرار.. لأنني عاجزة عن ذلك
    Wenn das passiert, hol ich meinen Schraubenzieher und repariere ihn. Open Subtitles إذا حدث ذلك ، سأذهب للحصول على مفكي الصغير و استبدلها بواحدة جديدة
    Übrigens, bin ich gegen nichts allergisch, also Wenn das passiert, wissen Sie Bescheid, okay? Open Subtitles ليست لي أي صلة بأي شيء بالمناسبة إذا حدث ذلك , فإرمي بعلمك في الساحة هلا فعلت ذلك؟
    Wenn das passiert, wirst du nicht mehr hier sein um das zu sehen. Open Subtitles إذا حدث ذلك ، فلن تكون بالجوار لترى الأمر
    Solange der Krebs nicht aufs Gehirn übergeht. Open Subtitles فيما عدا لو أمتد السرطان إلى دماغك .. إذا حدث ذلك فأنتى
    Etwa einen Kristall, der klingelt, Wenn das passiert. TED و ستدق البلورة حينها إذا حدث ذلك.
    Wenn das passiert, dann passiert es, und zwar hoffentlich. Open Subtitles إذا حدث ذلك فاليحدث و أتمنى أن يحدث
    Wenn das passiert, haben wir nicht mehr genug Leute, um sicher eine Schicht zu besetzen. Open Subtitles إذا حدث ذلك لن يكون لدينا ما يكفي
    Wenn das passiert... wenn... dann musst du mir helfen. Open Subtitles إذا حدث ذلك ستقوم بمساعدتي
    Solange der Krebs nicht aufs Gehirn übergeht. Open Subtitles .... فيما عدا لو أمتد السرطان لعقلك, إذا حدث ذلك
    Solange der Krebs nicht aufs Gehirn übergeht. Open Subtitles ... فيما عدا لو أمتد السرطان إلى رأسك , إذا حدث ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد