Wenn Sie das tun, bringen Sie uns alle um. | Open Subtitles | أننى أضمن لك , إذا فعلت هذا ستقتلنا كلنا |
Das Virus ist nur vorgetäuscht, und da drin sind Menschen, die sterben, Wenn Sie das tun. | Open Subtitles | والناس الذين بالداخل سيموتون إذا فعلت هذا |
Wenn ich das mache, werden Sie uns alles sagen, was Sie wissen. | Open Subtitles | إذا فعلت هذا فسيجب عليك أن تخبرنا بكل شئ تعرفه |
Nein, schau, Wenn ich das mache, wenn wir das machen, dann sind alle diese Taten, die ich wochenlang getan hab, diese schweren, erdrückenden Taten, einfach weg. | Open Subtitles | لا، إذا فعلت هذا... . إذا فعلنا هذا الشيء |
Wenn du das tust, fragst du dich danach ständig, ob sie von einem anderen gefickt wird. | Open Subtitles | .. لإنك إذا فعلت هذا .. فقذ تمضي الاسبوع القادم تتساءل إن كانت تعاشر شخص ما |
Ich kann ihn wie mich machen wenn ich das hier tue. | Open Subtitles | أين أنت يا كلبي؟ يمكنني إجباره على حبي إذا فعلت هذا |
Nein, Wenn Sie das tun, sieht man ihn vermutlich an jeder Straßenecke. Sie würden die Häuser durchsuchen. | Open Subtitles | إذا فعلت هذا سوف يروه فى كل زاويه، سوف يبحثون عنه ...فى كل بيت.. |
Brody, der Deal würde platzen, Wenn du das tust. | Open Subtitles | (برودي)، لن يكون لدينا إتفاقٌ بعد الآن إذا فعلت هذا. |