Wenn der Mörder halb so gut ist, wie ich, dann wird er es auch schaffen. | Open Subtitles | . إذا كان القاتل لدية نصف الأجادة التى لدى ، هو سيعمل نفس الشئ |
Wenn der Mörder jede Minute zu beobachten genießt, dann könnte er doch auf diesen Bändern sein, stimmt's? | Open Subtitles | إذا كان القاتل يراقب و يستمتع بكل دقيقة فلابد أن يكون موجوداً في هذه الشرائط, صحيح؟ |
Weil, Wenn der Mörder auf dem Rücksitz war, dann waren es die Schuhe auch. | Open Subtitles | لأن إذا كان القاتل في المقعد الخلفي فسيكون حذائه أيضًا |
Wenn der Mörder eine Motorsäge verwendet hat, um das Opfer zu zerstückeln, dann ist sie vielleicht noch hier. | Open Subtitles | نجاح باهر. حسنا، إذا كان القاتل يستخدم منشار بمحركات لتقطيع أوصال الضحية، ربما هو لا يزال هنا. |
Was ist, Wenn der Mörder erst versuchte O'Malley zu vergiften, | Open Subtitles | ما إذا كان القاتل حاولوا تسميم أومالي في الاول |
Nein, was seltsam ist, Wenn der Mörder das Opfer mit irgendeiner Art Waffe traf. | Open Subtitles | كلا، ان هذا غريب إذا كان القاتل ضرب الضحية بأي نوع من أنواع الأسلحة |
Wenn der Mörder hier ist, wird er sich den Beweis holen wollen. | Open Subtitles | هو الذهاب إلى السيارة ، إذا كان القاتل يتواجد هُنا فسيذهب إليها من أجل الحصول على الدليل |
Wenn der Mörder sofort loslief... | Open Subtitles | إذا كان القاتل قد هرب فوراً |
Wenn der Mörder sofort loslief... | Open Subtitles | إذا كان القاتل قد هرب فوراً |
Warte, Lanie, Wenn der Mörder versucht hat, Beweise zu vernichten, warum schrubbt er dann nur das Gesicht und die Hände ab? | Open Subtitles | مهلاً، يا (ليني)، إذا كان القاتل يحاول التخلص من الأدلة، لماذا قام بفركِ اليدين والوجه فقط؟ |