wenn du willst, dass er sich ändert, gib ihn eine Frau. | Open Subtitles | إذا كنت تريد منه أن تكون جيدة، ويجدوا له زوجة. |
Und wenn du willst, dass die Dinge sich ändern, dann bist du hier immer willkommen. | Open Subtitles | إذا كنت تريد من أي وقت مضى لتغيير الامور، و كنت دائما نرحب هنا. |
wenn du willst, dass das so bleibt, dann komm zum Hafenviertel, South Side. | Open Subtitles | إذا كنت تريد منه البقاء بهذه الطريقة، تأتي إلى الواجهة البحرية، الجانب الجنوبي. |
Oben ist ein Bett für Sie, wenn Sie wollen. | Open Subtitles | لقد جهزوا لك سريرا فى الطابق العلوي إذا كنت تريد ذلك |
Willst du dem Kerl bloß eine Nachricht schicken, gibt es andere Methoden. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن توصل للرجل رسالة فقط فهنالك طرق آخرى |
Hört euch im Rathaus um, wenn ihr wollt. | Open Subtitles | أجر بعض التحريات حول مجلس المدينة إذا كنت تريد |
wenn Sie möchten, dass jemand ehrlich zu Ihnen ist, muss er wissen, dass auch Sie leiden. | TED | إذا كنت تريد من أحد ما أن يكون صريحا معك، فهو بحاجة أن يعرف أنك تنزف أيضًا. |
Verdirb mir meinen Spaß nicht. Du kannst ja gehen, wenn du willst. | Open Subtitles | لا تعبث بخيالاتى إذا كنت تريد الخروج أغرب عن وجهى |
Ich weiß. ich weiß. Du kannst hier einziehen, wenn du willst. | Open Subtitles | مهلا، كنت أعلم أنك يمكن أن أعتبر إذا كنت تريد! |
Quäle sie, wenn du willst, dass die Herrin des Gürtels ihr hilft. | Open Subtitles | يجب أن تعذبها إذا كنت تريد أن تأتي إليك المرأةالتيترتديه. |
Geh, wenn du willst, aber du bist mein einziger Freund hier. | Open Subtitles | أقصد ، إذهب إذا كنت تريد ذلك ولكنك صديقي |
wenn du willst, dass ich gehe, klappere nicht mit dem Geschirr. | Open Subtitles | إذا كنت تريد رحيلي لا تختلق أسباباً للخلاف |
Wir sollten sie reinlassen. Wir sollten darüber ein anderes Mal sprechen, wenn du willst. | Open Subtitles | يمكننا التحدث عن ذلك مرة أخرى إذا كنت تريد ذلك حقاً |
Weißt du, wenn du willst, dass deine Tochter eine gut fundierte Entscheidung trifft, warte nicht bis sie 18 ist. | Open Subtitles | أوتعلم, إذا كنت تريد أبنتك أن تأخذ خياراً لا تنظر حتى تصبح في 18 |
Ja Evans Zimmer ist frei weil er in einer Burg mit 16 Badezimmern lebt, drei davon könnten deine sein wenn du willst. | Open Subtitles | نعم، غرفة ايفان فارغة لأنه يعيش في قلعة مع 16 حمامات، 3 من الذي يمكن أن يكون لك إذا كنت تريد. |
Ich kann Ihnen ihre Namen geben, wenn Sie wollen. | Open Subtitles | يمكنني أن أعطيك بعض الأسماء إذا كنت تريد .. |
Wenn Sie mich nach Washington brächten, d. H. wenn Sie wollen, dass ich aussage, könnten Sie das machen? | Open Subtitles | إذا تطلب أن أعود معك إلى واشنطن إذا كنت تريد أن تسمع شهادة وبيانات أخرى من هل تفعل ذلك هل بإمكانك ان تأخذني معك؟ |
Willst du echten Profit machen, brauchen wir kleinerer für Zwerge und Kinder. | Open Subtitles | إذا كنت تريد الربح الحقيقي فستحتاج لدرجات أصغر للأقزام و الأطفال |
Dem Namen meines verstorbenen Mannes. Vielleicht Willst du ja mal darüber reden. | Open Subtitles | إنه إسم زوجيّ الأخير، إذا كنت تريد التحدث معىِ بشأن هذا. |
Denkt daran, und dann schießt, wenn ihr wollt. | Open Subtitles | هل ذلك، ثم تبادل لاطلاق النار إذا كنت تريد. |
Privat, wenn Sie möchten. Ohne Mikrofon. | Open Subtitles | خارج السجل، إذا كنت تريد الطريقة الطريقة خارج السجل |
Simon, meine Oma ist dran, sie will wissen, ob du Hilfe beim Einparken brauchst. | Open Subtitles | سايمون, انها جدتي, تريد ان تسألك إذا كنت تريد مساعده في ايقاف السياره |
- Wenn du Raphael und Ringo verhaust, ist das dein Problem. | Open Subtitles | إذا كنت تريد العبث مع رافائيل ورينجو، وهذا شأنك. |
wenn man also die Wirkung von Medikamenten verstehen will, will man verstehen, warum sie auf gewünschte Weise agieren, aber auch auf unerwünschte. | TED | لذا إذا كنت تريد معرفة تأثير الدواء ، عليك متابعة تأثيرها مقارنةً بما تريده ، أيضاً متابعة النتائج التي لا تريدها. |