Tja, Wenn ich recht habe, habt ihr größere Probleme. | Open Subtitles | حسناً ، إذا كنت محقاً لديكم مشاكل أكبر الآن |
Und Wenn ich recht habe, braucht er Zeit für sich. | Open Subtitles | و إذا كنت محقاً ، فسيحتاج لبعض الوقت الجدّي لوحده |
Ich bin nicht mal sicher, was da drauf ist, aber... Wenn ich recht habe, dann ja. | Open Subtitles | أنظر أنا لست متأكداً حتى مما بداخل هذا الشيء لكن إذا كنت محقاً,فإذن نعم |
Da gibt es diesen Trank, vor langer Zeit von den Hexen von Meredor hergestellt, welcher, Wenn ich recht habe, die Fee aus dem Mädchen treiben wird. | Open Subtitles | والذي إذا كنت محقاً سيجبر الجني على الخروج من الفتاة |
Wenn ich recht habe... dann weiß ich auch, wer ihn in der Nacht beschossen hat. | Open Subtitles | ...إذا كنت محقاً فربما أعرف أيضاً من قام بأطلاق النار عليه في تلك الليلة |
Wenn ich recht habe, beobachten die Mönche nur eines der Labore. | Open Subtitles | إذا كنت محقاً فالرهبان يراقبون إحداها فقط |