| Geht nach nebenan, bis er wieder weg ist. Beeilung! | Open Subtitles | إذهبوا إلى المكتب الجانبي إلى أن يذهب |
| - Geht nach Hause. | Open Subtitles | - نعم، متأكّد إذهبوا إلى البيت - أنا ما عِنْدي |
| Geht nach Hause. | Open Subtitles | إذهبوا إلى المنزل |
| Geht zum Müll-Lager. Öffnet nicht die Tür! | Open Subtitles | إذهبوا إلى موقع النفايات لا تفتحوا الباب |
| Von Rachedurst erfüllt antworteten die Inka: "Geht zum Amazonas. | TED | وأخبرهم سكان الإنكا كنوعٍ من الإنتقام. "إذهبوا إلى منطقة الأمازون. |
| Gehen Sie zu den Ausgängen. | Open Subtitles | إذهبوا إلى المخارجِ- |
| Gehen Sie zu den Ausgängen. | Open Subtitles | إذهبوا إلى المخارجِ! |
| Geht nach Kanaan, wenn ihr wollt. | Open Subtitles | إذهبوا إلى "كنعان" إن كان هذا ماتريدونه |
| Geht nach Hause! | Open Subtitles | إبتعدوا ! إذهبوا إلى منازلكم |
| Geht zum Ausgang in der Ecke. | Open Subtitles | إذهبوا إلى المخرج الموجود في الركن. |
| Okay, Geht zum Zeittor und ich werde euch in zehn Minuten dort treffen. | Open Subtitles | حسناً, إذهبوا إلى باب الوقت -وسأقابلكم هُناك بعد عشرة دقائق . |
| Geht zum Serverraum. | Open Subtitles | إذهبوا إلى غرفة الملقم |
| Geht zum Brunnen! | Open Subtitles | إذهبوا إلى البئر! |
| Gehen Sie zu den Ausgängen. | Open Subtitles | إذهبوا إلى المخارجِ! |