ويكيبيديا

    "إذ تشير إلى الفرع" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • unter Hinweis auf Abschnitt
        
    unter Hinweis auf Abschnitt XIV ihrer Resolution 49/233 A vom 23. Dezember 1994, UN إذ تشير إلى الفرع الرابع عشر من قرارها 49/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 1994،
    unter Hinweis auf Abschnitt I.A. ihrer Resolution 50/208 vom 23. Dezember 1995, UN إذ تشير إلى الفرع أولا - ألف من قرارها 50/208 المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 1995،
    unter Hinweis auf Abschnitt V ihrer Resolution 55/238 vom 23. Dezember 2000, UN إذ تشير إلى الفرع الخامس من قرارها 55/238 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000،
    unter Hinweis auf Abschnitt II ihrer Resolution 53/210, UN إذ تشير إلى الفرع الثاني من قرارها 53/210،
    unter Hinweis auf Abschnitt II ihrer Resolution 55/238 vom 23. Dezember 2000, UN إذ تشير إلى الفرع الثاني من قرارها 55/238 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000،
    unter Hinweis auf Abschnitt I ihrer Resolution 55/224, UN إذ تشير إلى الفرع - أولاً من قرارها 55/224،
    unter Hinweis auf Abschnitt II ihrer Resolution 55/224, UN إذ تشير إلى الفرع - ثانياً من قرارها 55/224،
    unter Hinweis auf Abschnitt V ihrer Resolution 55/224, UN إذ تشير إلى الفرع - خامسا من قرارها 55/224،
    unter Hinweis auf Abschnitt VI ihrer Resolution 55/224, UN إذ تشير إلى الفرع - سادسا من قرارها 55/224،
    unter Hinweis auf Abschnitt II.E ihrer Resolution 48/224 vom 23. Dezember 1993 und Abschnitt II.B ihrer Resolution 53/209, UN إذ تشير إلى الفرع الثاني - هاء من قرارها 48/224 المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 1993، وإلى الفرع الثاني - باء من قرارها 53/209،
    unter Hinweis auf Abschnitt III.C ihrer Resolution 54/238, worin sie die Kommission ersuchte, die Überprüfung der Methodologie für die Erziehungsbeihilfe abzuschließen und der Generalversammlung auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung über die Ergebnisse Bericht zu erstatten, UN إذ تشير إلى الفرع الثالث - جيم من قرارها 54/238 الذي طلبت فيه من اللجنة إكمال استعراض منهجية منحة التعليم وتقديم تقرير عن نتائج ذلك الاستعراض إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين،
    unter Hinweis auf Abschnitt II.A ihrer Resolution 52/216, in dem sie bekräftigte, dass das Flemming-Prinzip auch weiterhin als Grundlage für die Festlegung der Beschäftigungsbedingungen des Allgemeinen Dienstes und vergleichbarer Laufbahngruppen dienen soll und in dem sie die überarbeitete Methode für Erhebungen über die besten Beschäftigungsbedingungen für diese Laufbahngruppen billigte, UN إذ تشير إلى الفرع ثانياً - ألف من قرارها 52/216، الذي أكدت فيه من جديد أن مبدأ فلِمينغ ينبغي أن يظل الأساس المستخدم لتحديد شروط خدمة فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها وأقرت فيه المنهجية المنقحة الموضوعة لاستقصاءات أفضل شروط الخدمة السائدة لتلك الفئات،
    unter Hinweis auf Abschnitt II.A ihrer Resolution 52/216, worin sie bekräftigte, dass das Flemming-Prinzip auch weiterhin als Grundlage für die Festlegung der Beschäftigungsbedingungen des Allgemeinen Dienstes und vergleichbarer Laufbahngruppen dienen sollte und in dem sie die überarbeitete Methode für Erhebungen über die besten Beschäftigungsbedingungen für diese Laufbahngruppen gebilligt hat, UN إذ تشير إلى الفرع الثاني - ألف من قرارها 52/216 الذي أكدت فيه مجددا وجوب الاستمرار في الأخذ بمبدأ فليمنغ كأساس لتحديد شروط الخدمة لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها، وأيدت المنهجية المنقحة لإجراء الدراسات الاستقصائية لأفضل شروط الخدمة لتلك الفئات،
    unter Hinweis auf Abschnitt VII ihrer Resolution 51/217, Abschnitt V ihrer Resolutionen 52/222, 53/210 und 54/251, Abschnitt IV ihrer Resolution 55/224 und Abschnitt V ihrer Resolution 56/255 betreffend die Verwaltungsvereinbarungen und -kosten des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen, UN إذ تشير إلى الفرع - سابعاً من قرارها 51/217، والفرع - خامساً من قراراتها 52/222 و 53/210 و 54/251، والفـــرع - رابعاً مـــن قـــــــــرارها 55/224، والفرع - خامساً من قرارها 56/255 بشأن الترتيبات والمصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة،
    unter Hinweis auf Abschnitt I.H ihrer Resolution 44/198, mit der sie Mindestnettogehälter für Bedienstete des Höheren Dienstes und der oberen und obersten Rangebenen durch Bezugnahme auf die entsprechenden Grundnettogehälter von Bediensteten, die in vergleichbaren Positionen am Basisdienstort des Vergleichsstaatsdienstes (des öffentlichen Bundesdienstes der Vereinigten Staaten) tätig sind, geschaffen hat, UN إذ تشير إلى الفرع الأول - حاء من قرارها 44/198، الذي حددت بموجبه مستوى أدنى لصافي مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا استنادا إلى مرجعية مستويات صافي المرتبات الأساسية المقابلة التي يحصل عليها الموظفون شاغلو المناصب المماثلة العاملون في المدينة الأساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة (الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة)،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد