| Sie können sich wieder anziehen. Zum Emphysem ist eine Bronchitis hinzugekommen. | Open Subtitles | يمكنك إرتداء ملابسك، إنه إلتهاب بالشعب الهوائية أعلى إنتفاخ الرئة |
| Bye. Hi. Oh mein Gott, ich hätte das nicht anziehen sollen. | Open Subtitles | وداعاً. مرحباً أوه, إلهي, ربما لم يجدر بي إرتداء ذلك |
| Mit Magneten konnte der Harvard- Erstsemester zur Uni Jeans anziehen, da er sich selbst ankleiden konnte. | TED | المغناطيس الذي مكن طالب هارفارد المستجد من إرتداء الجينز في الحرم الجامعي، لأنه استطاع ارتداء ملابسه بنفسه. |
| Und wo hab ich die Gelegenheit, so ein Kleid zu tragen? | Open Subtitles | أين تعتقد أنني سأكون قادرة على إرتداء مثل هذا الثوب؟ |
| Jahr für Jahr, musste ich ertragen,... kegelförmige Hüte zu tragen, während ich gezwungen wurde,... auf die übervölkerte, verschwitzte Hölle von Hüpfburgen zu gehen. | Open Subtitles | ألم؟ سنة بعد سنة، يجب أن أتحمل إرتداء القبعات الهزلية بينما أجبر |
| Ich trage nicht gern Regenmäntel, nicht mal im Sommer, ich schwitze so. | Open Subtitles | لا أحب إرتداء المعاطف الثقيلة، حيث تجعلني أعرق |
| Ich zeige dir Orte, wo man jeden Tag so etwas trägt. | Open Subtitles | سآخذكِ إلى مكان تستطيعين فيه إرتداء هذه الملابس كل يوم |
| Zieh doch dein kleines schwarzes Kleid an. Du trägst es kaum. | Open Subtitles | يمكنك إرتداء ذلك الثوب الأسود- من النادر لك أن ترتديه |
| Sie will die Kleider nicht tragen, die du ausgesucht hast. | Open Subtitles | إنها لا تريد إرتداء الملابس التي قمت بإختيارها ما الذي علي فعله؟ |
| Ich verstehe, aber egal wie schnell die Stadt ist, ich kann mir immer noch was anziehen, bevor ich die Wohnung verlasse. | Open Subtitles | فهمت ولكن مهما كانت سرعة حركة المدينة، أحاول دائماً إرتداء ملابسي، |
| Ich wusste, das war zu viel. Ich kann auch Sachen anziehen. Nein! | Open Subtitles | علمت بأن هذا كان كثير ولكن هذه طبيعتي فقط ولكني استطيع إرتداء الثياب |
| An einigen Tagen kann sie sich nicht ohne hilfe anziehen. | Open Subtitles | في بعض الأيام لم تكن تستطيع إرتداء ملابسها دون مساعدة.. |
| "Denn es ist nur Ein Haufen schwuler Jungs die sich gern dumme Kostüme anziehen und herumstolzieren. | Open Subtitles | يحبون إرتداء الملابس السخيفة والإستعراض بها |
| Jeden Tag einen affigen Anzug anziehen und hinter einem Tisch sitzen können? | Open Subtitles | إرتداء حلة قرد كل يوم؟ وتجلس بجوار المكتب؟ |
| Es ist eine Überraschung für alle, dass sie jeden Abend ihren Schlafanzug anziehen müssen. | Open Subtitles | إنها مفاجأه مذهله للجميع كل ليله أن يكتشفوا أن عليهم إرتداء منامات |
| Sich am Tag des Weltraumspaziergangs anzuziehen ist sehr schwierig, ...fast wie bei kleinen Kindern, die im Schnee spielen wollen, muss man ...all diese Sachen anziehen. | Open Subtitles | إرتداء البذلة في يوم المشي في الفضاء كما تعلم, صعب جداً تماماً مثل عندما كنت صغيراً وتريد الخروج في يوم مثلج |
| -Jeans zu tragen. Also, wenn ich Ihnen erzähle, dass dies eine gemeine Feldgrille ist,... dann können Sie es zur verdammten Bank bringen! | Open Subtitles | ويحب إرتداء بنطال جينيز مفتوح الساقين لذا عندما أخبرك أن هذا صرصور حقل عادي |
| Ich rate dazu, die Helme zu tragen, bis ich die Akklimatisierung Ihrer Körper abgeschlossen habe. | Open Subtitles | و لهذا يجب ان تستمر في إرتداء خوذتك حتي يتم تفعيل جسدك للتغير |
| Du weißt schon, dass Frauen vor 30 Jahren aufhörten Mieder zu tragen, oder? | Open Subtitles | أنت تعلم أن النساء توقّفن عن إرتداء الحلقات منذ حوالي 30 سنة، صحيح؟ |
| Ich werde da sein. Ich trage ein Kostüm, meine Klassen an diesem Tag sowieso. | Open Subtitles | سأحضر فعلي إرتداء الزى التنكرى فى صفوفى كلها |
| Wenn man hinter Neonazis her ist, trägt man doch auch keine Hakenkreuze, richtig? | Open Subtitles | مطاردة النازيين الجدد لا تستلزم إرتداء الصليب المعقوف صحيح؟ |
| Du trägst das nicht wirklich gerne, oder, Papa? | Open Subtitles | أنت لا تحب إرتداء تلك الملابس حقاً ، أليس كذلك ؟ |
| Ich kann dieses Kleid nicht tragen! | Open Subtitles | لا يمكنني إرتداء هذا الفستان! |
| Wenn ich dieses hässliche Ding tragen muss, dann du auch. | Open Subtitles | إذا توجّب عليّ إرتداء المعطف الشنيع، فيجب عليكِ ارتداؤه أيضاً |
| Wenn du das nicht verstehst wirst du niemals dieses Zeichen tragen. | Open Subtitles | وحتى تفهم هذا لن تستطيع إرتداء ذلك |
| Nun, ich muss erstmal etwas machen, eine echte Brille aufsetzen, damit ich sie wirklich sehe, was vielleicht angenehmer wäre. | TED | الآن على القيام بشئ ما, أولاً إرتداء النظارة الحقيقية لأتمكن من رؤيتكم حقيقة, و الذي ربما يكون ملائماً. |