| Ich weiß, ich hab einen Fehler gemacht, verzeih mir. | Open Subtitles | أعرف أني إرتكبت خطأ ، أرجوك سامحيني |
| Egal, ich hab' einen Fehler gemacht. | Open Subtitles | على أية حال إرتكبت خطأ |
| Okay, die Zahnfee hat einen Fehler gemacht. | Open Subtitles | حسناً، جنية الأسنان إرتكبت خطأ. |
| Sie hat einen Fehler gemacht. | Open Subtitles | لقد إرتكبت خطأ. |
| Es geht nicht darum, Sameer. Ich habe einen Fehler gemacht, aber was Raj gesagt und getan hat, kann keine Frau dulden, Niemals! | Open Subtitles | أقر أنني إرتكبت خطأ ، ولكن ما قاله "راج " ومافعله |
| Ich weiß nicht. Ich schütze, ich habe einen Fehler gemacht. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، أعتقد إنني إرتكبت خطأ |
| Vor ein paar Monaten habe ich einen Fehler gemacht, bei den Finanzen des Spectator. | Open Subtitles | ..منذ عده شهور إرتكبت خطأ فيما يخص حسابات المجله |
| Oder habe ich einen Fehler gemacht? | Open Subtitles | أم انني إرتكبت خطأ ؟ |
| Aber Fiona hat einen Fehler gemacht. | Open Subtitles | لكنّ (فيونا) إرتكبت خطأ. |
| Ich habe einen Fehler gemacht. | Open Subtitles | أعترف بأنى إرتكبت خطأ |
| Ich habe einen Fehler gemacht. | Open Subtitles | لقد إرتكبت خطأ. |
| Ich habe einen Fehler gemacht. | Open Subtitles | إرتكبت خطأ ويجب أن أواجهه |