Am Samstag in zwei Wochen. Ihr dürft Euch freuen. | Open Subtitles | سيعود من الريف لكي يزوّجنا بعد إسبوعين من السبت |
Aber sie war zwei Wochen zuvor geschrieben worden. | Open Subtitles | ظهرت بعد 5 أيام من المحاكمة ولكنها سُجلت قبل إسبوعين من المحاكمة |
Seine Zielperson wurde zwei Wochen später bei einem Raubüberfall getötet. | Open Subtitles | حسنًا، هدفه قُتل بالرصاص خلال عملية سطو بعد إسبوعين من ذلك |
Meine Frau und ich hatten es nur zwei Wochen, bis sie ins Krankenhaus kam. | Open Subtitles | زوجتي وأنا قد حصلنا عليه قبل إسبوعين من ذهابها للمستشفى |
zwei Wochen, bevor die Russen uns auf dem Eis angriffen, rief ich Sergei an und Ruskov war am anderen Ende der Leitung. | Open Subtitles | ثمّ قبل إسبوعين من هجوم ,الروس علينا ونحن ع الجليد أتصلت على سيرجي وكان ريسكوف على نهاية الخطّ |
Wir dachten, zwei Wochen Doppel-Nachtschichten wären gut für Sie. | Open Subtitles | فكّرنا بأن إسبوعين من الحراسة الليلية ستكون مفيد لك |
zwei Wochen nach der Beerdigung hat er sich an meine Mutter herangemacht. | Open Subtitles | وبعد إسبوعين من دفن أبي حاول ضرب والدتي |
Ja, aber es ist schon zwei Wochen her. | Open Subtitles | أجل, كان ذلك قبل إسبوعين من لا شيئ |
zwei Wochen, egal woher. Vergiss es. | Open Subtitles | خلال إسبوعين من أي مكان. |
Vorletzte Woche, zwei Wochen jetzt schon. | Open Subtitles | إسبوع قبله ... إسبوعين من الآن |
Samstag in zwei Wochen. | Open Subtitles | بعد إسبوعين من يوم السبت |
Montag in zwei Wochen. | Open Subtitles | -بعد إسبوعين من يوم الإثنين |
- In zwei Wochen? | Open Subtitles | -بعد إسبوعين من يوم السبت؟ |