ويكيبيديا

    "إستعمال" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • benutzen
        
    • nutzen
        
    • benutzt
        
    • nehmen
        
    • gebrauchen
        
    • einsetzen
        
    • Nutzung
        
    • verwenden
        
    • Gebrauch
        
    Natürlich ist es sehr schwierig, in solchen Gegenden Massenbeförderung einzusetzen oder Fahrräder zu benutzen. TED و بالطبع صعب الحصول على نقل واسع أو إستعمال دارجات في محيط مماثل.
    Sie kriegen ein Konto für die Ausgaben, dürfen den Waschraum benutzen... Open Subtitles تحصل أيضا على حساب نفقات صغير إستعمال حمام المدراء
    Ich möchte 600 Gallonen Wasser pro Min. benutzen. Open Subtitles أريد إستعمال 600 غالون من الماء بالدقيقة
    In gewisser Hinsicht können wir das rechnerische Universum nutzen, für massenhafte individuelle Kreativität. TED وبمعنى آخر، بإمكاننا إستعمال الكون المحوسب للحصول على كم كبير من الإبداع المبوّب.
    Man kann versuchen sich vorzustellen, was wohl wäre, wenn Sprache nur wörtlich benutzt werden könnte. TED فقط تخيل كيف سيكون الحال إذا كان لا يمكن إستعمال اللغة إلا بصيغتها الحرفية.
    15 davon nehmen wir auseinander und verteilen die Männer neu. Open Subtitles يمكننا إستعمال 15 , وتحريك الرجال حولهم حتى لا يشعر الألمان بأى شىء
    Wir werden ein wenig umstrukturieren, und könnten dabei deine Dienste gebrauchen. Open Subtitles سنقوم بعمل القليل من إعادة الهيكلة وقد نكون قادرين على إستعمال خدماتك
    Er wollte Atombomben in Tschetschenien einsetzen. Open Subtitles الأحمق الذى أراد إستعمال الأسلحة النووية فى الشيشان
    Ich möchte 600 Gallonen Wasser pro Min. benutzen. Open Subtitles أريد إستعمال 600 غالون من الماء بالدقيقة
    Darf ich bitte Ihr Telefon benutzen? Open Subtitles هل لي أن أتي الى إستعمال الهاتف، من فضلك؟
    Nein, wir müssen die Geräte benutzen, die wir mitgebracht haben. Open Subtitles لا سيدي انه عديم الفائدة علي إستعمال الأجهزة التي جلبناها معنا
    Du darfst deine Fähigkeit nicht mehr benutzen. Open Subtitles أنت لا تستطيع إستعمال قوّتك. ليس أبدا ثانية.
    Wir benutzen lediglich Digitaltechnik, um die alten Filme behutsam zu aktualisieren und Zigaretten zu entfernen. Open Subtitles لا. كل ما نحن نعمله هو إستعمال التقنية الرقمية
    Bitte steigen Sie ins Auto. Ich will meinen Elektroschocker nicht benutzen. Open Subtitles أريد منك العودة إلى سيارتك لاأريد إستعمال القوة معك
    Ich hab keinen Lippenstift mehr. Kann ich deinen benutzen? Open Subtitles ،أضعت أحمر الشفاه هل يمكنني إستعمال الذي لديكِ؟
    Aber ich möchte meine Frist für eine bedeutungsvolle Handlung nutzen. Open Subtitles لكني أريد إستعمال تأجيلي هذا لعمل أمر هام واحد
    Stattdessen fanden sie einen Weg, ihre Kraft zu nutzen. Open Subtitles لكن، بدلا من ذلك، رأوا إستعمال قوتهم في خدمتنا.
    Ich hoffe, es ist nicht schlimm, dass wir deine Toys nicht benutzt haben. Open Subtitles أوه، أَتمنّى بأنّك لا تَتدبّرُ، لَكنَّنا لَمْ يُصفّي إستعمال أيّ مِنْ لُعَبِكَ.
    Okay? Wie benutzt ihr diesen Apparat? TED حسناً ؟ إذا كيف يمكنكم إستعمال هذا الجهاز ؟
    Also nehmen Sie bitte 2 Beutel und nicht nur 1. Open Subtitles لذا عليك إستعمال كيسين من القهوه بدلاً من واحد.
    Es können angeblich mehr Menschen eure Hilfe gebrauchen. Open Subtitles تعال لتكتشف، الكثير من الناس يمكنهم إستعمال مساعدتك.
    Wir dürfen die Waffen nur zur Selbstverteidigung einsetzen. Open Subtitles قواعدنا مِنْ الإرتباطِ تَسْمحُ ل إستعمال الأسلحةِ فقط في الدفاع عن النّفسِ.
    Ich untersage ihm die Nutzung des Namens für seine Ölgeschäfte. Open Subtitles وأن يتوقـف عن إستعمال اســم مزرعتي في مخططـات نفطـه
    Wären Sie ihm nicht nach, hätte er nicht die Transporter verwenden können. Open Subtitles . إذا لم تذهب خلفه ، ما كان سيمكنه إستعمال الناقل
    Programm abspielen unmöglich Gebrauch NUR FÜR ZUGEORDNETE SYSTEME Open Subtitles عاجز عن دخول البرنامج إستعمال مخصص لأنظمة محدودة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد