ويكيبيديا

    "إستمعت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • hörte
        
    • höre
        
    • zuhören
        
    • zugehört
        
    Auf der Bosporusfähre hörte ich zufällig Ihr Gespräch mit dem Oberst. Open Subtitles إذن دعينى أخبرك بما عرفته فى المعديه فى بوسبورس لقد إستمعت بالصدفه إلى جزء من محادثتك مع الكولونيل
    Weißt du, wie oft ich schwangere Frauen klagen hörte: Open Subtitles لا أستطيع أن أقول لك كم مرة إستمعت إلى النساء الحوامل يتشكن
    Aber ich war tapfer und hielt durch und hörte genauer hin. Open Subtitles وبعد ذلك إستمعت بقساوة وأحد الأشياء التي أدركتها
    Das höre ich schon mein ganzes Leben. Von meiner Frau: "Sei nett." Open Subtitles أنا إستمعت إلى تلك المادة كلّ حياتي من زوجتي:
    Und ich höre nicht auf Fremde! Man sieht sich, Lady. Open Subtitles أظنني قد إستمعت بما فيه الكفايه من الخزعبلات ليومٍ واحد, لاحقاً أيتها المجنونه.
    verstündest du was davon, würde ich dir vielleicht zuhören. Open Subtitles و لو كنتِ على درايه بهذا لكنت إستمعت لما تقولين
    Ich habe endlos geredet. Ich redete, und du hast zugehört. Open Subtitles تخيلت أني كنت أتكلم في بئر لقد تكلمت و أنت إستمعت لي
    Ihre Zukunft wäre ebenfalls blendend, wenn sie nur auf guten Rat hörte. Open Subtitles المستقبل سيبدُو رائعاً إذا إستمعت إلى النصيحه
    Ich hörte das schneidende Geräusch des Verrats und bin ihm einfach gefolgt. Open Subtitles لقد إستمعت إلى صوت الخيانة الكاملة فحسب. وإتبعت ذلك
    Ich hörte meiner Frau beim Sterben zu, immer und immer wieder. Open Subtitles لقد إستمعت لزوجتي وهي تموت مرارًا وتكرارًا.
    Die anderen sagten, ich solle nicht, und ich hörte auf sie. Open Subtitles ، الآخرين أخبروني أن لا أفعل ولقد إستمعت إليهم
    Probleme in ihrer Ehe zu sprechen und... ich hörte zu und sie... sie hat es missverstanden. Open Subtitles المصائب التي تحدث في زواجها ، و... لقد إستمعت ، و هي... و لقد أسائت الفهم
    Ich hörte mir die Aufzeichnung an, die ich bei ihrem Mittagessen gemacht habe. Open Subtitles لقد إستمعت لتسجيلهم خلال الغداء
    Und ich erzähle Ihnen, was durch diese Erschütterung geschehen ist, als ich die Geschichten der 8-jährigen Mädchen hörte, deren inneren Organe zerstört worden waren, in die Gewehre und Bayonette und Dinge gesteckt worden waren, so dass sie buchstäblich innen Löcher hatten wo ihr Pipi und Kaka herauskam. TED وسأسرد عليكم ما حدث في خلال ذلك التحطم حيث إستمعت إلى قصص لفتيات في الثامنة من عمرهن إنتزعت أحشائهن وحشرت مسدسات, وحربات , وأشياء أخرى في باطنهن لذا كانت لديهن ثقوب وأعني حرفيًا ...ثقوبٌ في داخلهن حيث تخرج الفضلات من تلك الثقوب ..
    Ich hörte durch die Bibliothekstür zu. Open Subtitles إستمعت خلال باب المكتبة
    Genogrow C.E.O. Allen Haldeman wurde heute der Verschwörung und des Mordversuchs Vorwurfs angeklagt, nachdem eine große Jury die Aussage von einer Insider-Quelle hörte. Open Subtitles "إن المدير التنفيذي لشركة "جنجرو ،تم إتهامة بالتآمر وتهمة محاولة القتل اليوم بعد أن إستمعت هيئة المحلفين الكبرى إلى شهادة من مصدرٍ داخلي
    Ich höre ihre Geschichten an und denke, dass mir das... ich weiß nicht, eine Art Perspektive gibt, Open Subtitles لقد إستمعت لقصصهم وأعتقد أنها منحتني لا أعلم, أعني منحتني بعض من وجهات النظر المختلفة
    Wenn ich noch einen Jazzmusiker seine Trauer durch die Trompete blasen höre, bring ich mich um. Open Subtitles لو أنني إستمعت إلى موسيقار "جاز" يُخرِج أحزانُه فى بوقِه، فسوف أقتُل نفسي!
    Wie ein Dylan zum Anfassen. Aber wenn ich diese andere Band höre, die Nasty Bits... Open Subtitles ولكن بعد ذلك إستمعت إلى الآخرين الذين يعجبونك, (ناستيي بيتس)
    Und wenn du mir einfach zuhören würdest, könntest du vielleicht etwas lernen. Open Subtitles ولو كنت إستمعت لي .لربّما تعلمت شيئاً مثل ماذا؟
    Ich habe Ihren Dating-Geschichten zugehört, und Sie denken vielleicht, Sie wollen das Drama nicht, aber das tun Sie. Open Subtitles لقد إستمعت لقصص مواعداتكِ وربما تعتقدين أنكِ لا تريدين الدراما لكنك تريدينها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد