- Sicher. Ich habe Gerüchte gehört, aber ich bin nicht da. | Open Subtitles | لقد سمعت إشاعات كثيرة ولكن لم أكن ألمسها على الواقع |
Es gibt Gerüchte, mein Sohn. Gerüchte, die nicht ignoriert werden können. | Open Subtitles | توجد إشاعات، إشاعات لا يجب أن لا نأخدها بعين الإعتبار |
Es gab keine Gerüchte. Er bekam einen Herzschlag und fiel um. | Open Subtitles | لم تكن هناك إشاعات لقد سقط حين توقف القلب |
Es gibt merkwürdige Gerüchte, aber offiziell hat sich niemand beschwert. | Open Subtitles | سمعت إشاعات مضحكة لكن لا أحد إشتكى رسميا |
Ich dachte, du würdest es inzwischen besser wissen, als das Wort deiner Mutter zu dieser Person zu glauben, die ich bisher nur vom Hörensagen kenne. | Open Subtitles | اعتقدت بأنك أفضل من أن تأخذ كلام أمك حول شخصيته كما أعلم أنها مجرد إشاعات |
Es gab Gerüchte, dass dielnvasion erfolgreich war. | Open Subtitles | كان هناك إشاعات ..حول عملياتهبوطناجحة. لكن من الواضح أن هذا ليس صحيحاً. |
Jedoch sind alle Gerüchte über Atomwaffenangriffe und über einen 3. Weltkrieg eindeutig falsch! | Open Subtitles | ولكن إشاعات عن هجمات نووية وحرب عالمية ثالثة كلها غير حقيقية |
In dem Laden stinkt es. Es gehen da so einige Gerüchte um. | Open Subtitles | يحدث الكثير من الترهّات هناك، سمعت إشاعات. |
Und dann hörten wir Gerüchte dass die letzten Wissenschaftler an einem Heilmittel arbeiteten dass der Seuche ein Ende machen und die Welt wiederherstellen würde. | Open Subtitles | وبعد ذلك سمعنا إشاعات بأن العلماء الباقون كانوا يصنعون العلاج الذي ينهي الطاعون ويعيد العالم |
Na, ich hab was gehört. Ein paar Gerüchte. Gemunkel, kleine Infos. | Open Subtitles | لقد سمعت أشياءاً، أوهام، إشاعات سمعت أشياء |
Seine Eltern haben mir geschrieben. Sie haben Gerüchte gehört. | Open Subtitles | والداهـ يقولون بأنهما كانا يستمعان الى إشاعات |
Und ich habe keine Gerüchte verbreitet. | Open Subtitles | ولإجابة سؤالك، لا، أنا ما كنت أنشر أيّ إشاعات. |
Außer, die Gerüchte stimmen. In dem Falle hasse ich dich sehr. | Open Subtitles | ومالم تذكر مجلّتكِ إشاعات حقيقية فأنا أكرهكِ لدرجة أكبر |
Es kursierten Gerüchte. Du warst rätselhaft. - Ja? | Open Subtitles | لقد سمعت إشاعات عنكِ في ذلك الوقت كنتِ غامضة |
Seit einigen Wochen gibt es Gerüchte über meine bevorstehende Abdankung. | Open Subtitles | كما تعرفون منذ بضعة أسابيع مضت وكانت هناك إشاعات عن تقاعدي الوشيك |
Es gab wirklich Gerüchte von Wesen in diesem Wald. | Open Subtitles | كان هناك إشاعات عن وجود مخلوقات في هذه الغابة. |
Es gab wirklich Gerüchte von Wesen in diesem Wald. | Open Subtitles | كانت هنالك إشاعات عن وجود مخلوقات في هذه الغابة. |
Das ist ein Militärschiff. Hier gibt es ständig Gerüchte. | Open Subtitles | هذه سفينة عسكرية و لدينا إشاعات لكل مناسبة |
Seine Vorgesetzten schätzten ihn zu sehr, um seine Karriere aufgrund von Hörensagen zu zerstören. | Open Subtitles | كان محط إعجاب من قبل رؤسائه، وأنتبددمهنتهبسببمجرد إشاعات.. |
und der in Kämpfe gerät, um den guten Namen seiner Mutter wegen umherfliegenden Gerüchten zu verteidigen. | Open Subtitles | و الذي أضطر لخوض قتالاً للدفاع عن سمعة والدته، بسبب أنّ ثمّة إشاعات تشملها فحواها. |
Es gab mal ein Gerücht, dass Meeks Zugriff auf eine gewaltige Menge"H" habe. | Open Subtitles | هناك إشاعات تقول أنه أخفى كمية من الهيروين. |
Ich gebe keinem Grund zum Tratsch. Das ist genug. | Open Subtitles | لا أريد أن أعطيهم إشاعات هذا يكفي |
- das Gerücht habe ich gehört. - Jetzt ist es bestätigt. | Open Subtitles | ـ سمعت إشاعات أنك قد تستقيل ـ الخبر مؤكد الآن |