ويكيبيديا

    "إضافياً" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • extra
        
    • zusätzlichen
        
    • zusätzlicher
        
    • zusätzliches
        
    • zusätzliche
        
    Fahren Sie der Jukebox da nach, und Sie kriegen 20 Dollar extra. Open Subtitles إلى هارم؟ تابع السير وراء تلك السيارة وسأعطيك 20 دولاراً إضافياً
    Der Chief nimmt sich nur extra Zeit, damit er alles richtig versteht. Open Subtitles المدير فقط يأخذ وقتاً إضافياً للتأكد من أن يحصل منه على كل شيء بدقة
    Ich bekomme etwas extra, und du, wenn du überlebst kannst auf eigenen Füßen stehen. Open Subtitles وسأكسب مالاً إضافياً. وإن صمدت, ستكون سيد نفسك.
    Es lässt Deuterium kollidieren, was nur Wasserstoff mit einem zusätzlichen Neutron ist. TED وهي تصدم الديوتيريوم ببعضه, الذي هو هيدروجين يحوي نيتروناً إضافياً.
    Eigentlich hatte ich gehofft, einen zusätzlichen Tag frei zu nehmen. Open Subtitles في الحقيقة, كنت اتمنى أن اخذ يوماً إضافياً.
    Hört zu... Andy ist ein zusätzlicher Lakai während unserer Zeit in London. Open Subtitles أيها الجميع, سيكون (آندي) خادماً إضافياً خلال تواجدنا في (لندن)
    Erste Wahl Hall of Famer, und er macht zusätzliches Training. Open Subtitles أول الاقتراعات في قائمة الرياضيين وهو يضع مجهوداً إضافياً
    Und morgen Nacht können Sie dann wieder kommen und ich werde Ihnen zusätzliche Klinikstunden geben. Open Subtitles ويمكنكِ العودة ليلة الغد عندها سأعطيكِ وقتاً إضافياً للعمل
    Sind doch bloß 80 Pfund extra ans Bein geschnallt. Open Subtitles 36كيلو غراماً إضافياً معلّقةبساقك.
    Zahlen dafür sogar extra. Open Subtitles حتى أنهم يدفعون مالاً إضافياً لأجله.
    Hast du dir extra noch die Haare geföhnt, Nathaniel? (NATE LACHT) Open Subtitles هل أمضيت وقتاً إضافياً في تصفيف شعرك الليلة يا (ناثانيال)؟
    - Nein. Okay, das macht 35 Dollar extra. Open Subtitles حسناً , سيكون هذه 35 دولاراً إضافياً
    Es hat extra Wurst. - Nein. Open Subtitles ان فيها سجقاً إضافياً.
    Mit extra Seife. Open Subtitles صابوناً إضافياً
    Eure Exzellenz, es ist Brauch, dem neuen Ritter einen zusätzlichen Namen zu geben. Open Subtitles ...إن كنت تذكر يا سيدي ...تقضي العادة بأن تمنح الفارس الجديد إسماً إضافياً
    Du hast auch keine zusätzlichen Benzintanks an dem Vogel gesehen, oder? Open Subtitles -أجل ألم ترى وقوداً إضافياً من المروحية؟ -لا ..
    In vielen armen Ländern und Gemeinden entlastet die Verheiratung einer Tochter die Familie von einem zusätzlichen Esser. Der Brautpreis oder die Mitgift kann für verzweifelte Familien auch ein dringend benötigter Zusatzverdienst sein. News-Commentary إن الفقر هو المحرك الرئيسي ��زواج الأطفال. ففي العديد من البلدان والمجتمعات الفقيرة، يُعَد تزويج إحدى البنات وسيلة للتخفيف عن الأسرة بإراحتها من تكاليف إطعام فم إضافي. ويشكل مهر العروس أيضاً دخلاً إضافياً تستعين به الأسر الفقيرة على قضاء حوائجها.
    Wenn alle Firmen länger arbeiten, sehen sich die meisten Firmen einer höheren Nachfrage gegenüber, ja, im Durchschnitt aller Firmen ist bis auf den letzten Cent genau so viel zusätzlicher Kaufkraft vorhanden, dass die Nachfrage genau im Ausmaß des zusätzlichen Angebots steigen kann. News-Commentary وعلى هذا، فإن القوة الشرائية للناتج الإضافي ستكون متاحة من حيث المبدأ. فقد يشترى صاحب العمل لزوجته معطفاً جديداً من الفراء أو ينشئ لعماله مصنعاً إنتاجياً جديداً. وإذا ما عملت كل الشركات لعدد ساعات أطول فإن أغلبها ستجد طلباً متزايداً، ولسوف تواجه الشركة المتوسطة طلباً إضافياً بقدر ما تقدمه من عرض إضافي.
    Ich bin froh, dass ich zusätzliches Essen gemacht habe. Open Subtitles أجل أنا مسرورة لأنني صنعت طعاماً إضافياً
    Der Virus hat jetzt ein zusätzliches Gen, welches nur mit menschlichem Eingriff hätte hinzugefügt werden können. Open Subtitles الفايروس باتَ يمتلكُ جيناً إضافياً الآن والذي قد أُضيفَ من خلالِ تدخلٍ بشري, فقط لا غير
    Einem Betrüger muss nicht in allen Dingen nicht geglaubt werden, aber seine Aussagen rechtfertigen eine zusätzliche Kontrolle. Open Subtitles بائع المنتجات الصحية الكاذبة لا يحتاج أن يكون مشكوكاً في جميع الأشياء، لكن مزاعمه تجيز إمعاناً إضافياً
    Oder dass Luftverschmutzung eine Erwärmung versteckt, sodass wir beim Verbrennungsstopp fossiler Brennstoffe bereits eine zusätzliche Erwärmung von vielleicht sogar 0,5 bis 1,1° Celsius haben. TED ولا عمّا يخبّئه تلوّث الهواء من حرارة حتى تأتي اللحظة التي نتوقف فيها عن حرق الوقود، فنكتشف بأن لدينا مستوىً إضافياً من الحرارة يقدّر ما بين 0,5 و 1,1 درجة مئوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد