Es hat keinen Zweck, ich kann nicht mehr schießen. | Open Subtitles | لا يمكننى إطلاق الرصاص باستقامة بعد الآن على ما أعتقد |
Die schießen gerne, und steigen durch's Fenster! | Open Subtitles | إنهم يحبون إطلاق الرصاص والاقتحام عبر النوافذ |
- Warum sollte jemand auf uns schießen? | Open Subtitles | لماذا يقدم أحدً ما على إطلاق الرصاص على المخفر ؟ |
Daher bitte ich jeden, der mir zuhört, darum, zu verhindern, dass junge Männer wie ich es für gut halten, einen unschuldigen und anständigen Menschen zu erschießen. | Open Subtitles | ولذلك أنصح كل من يسمعنى الآن أن يوقفوا الأطفال الذين يعتقدون أن إطلاق الرصاص على الأبرياء والمحترمين شىء جيد |
Dich zu erschießen wäre kein Mord. | Open Subtitles | إن إطلاق الرصاص عليكِ لن يكون جريمة قتل. |
Denkt immer daran, dass Männer auf euch schießen werden, doch Gott entscheidet, wo die Kugeln einschlagen! | Open Subtitles | يجب أن نتذكر أن الرجال و إطلاق الرصاص يقررها الله لهم في أي أرضٍ |
Auf echte Menschen schießen ist noch mal anders. | Open Subtitles | ستجد الأمر مختلفاً عند إطلاق الرصاص على أناس أحياء |
Du kannst sie hören, aber du kannst nicht schießen. | Open Subtitles | إذا كان بإمكانك سماعهم لكن لا يمكنك إطلاق الرصاص عليهم |
Die schießen und klettern gern. | Open Subtitles | إنهم يحبون إطلاق الرصاص والاقتحام عبر النوافذ ! |
Ich ließ Ihnen die Wahl nach Kanada zu ziehen oder sich selbst in den Fuß zu schießen und Sie haben die Kugel gewählt? | Open Subtitles | منحتُكَ خياراً ما بين الانتقال إلى (كندا) أو إطلاق الرصاص على قدمكَ واخترتَ الرصاص؟ |
Sie bilden dich nicht aus, um deine Freunde zu erschießen. | Open Subtitles | إنهم لا يقومون بتدريبك على إطلاق الرصاص على أصدقائك |
Aber mich jetzt zu erschießen, alle Verbindungen mit den britischen Männern des Wissens abzubrechen, genau in diesem Augenblick, wäre ein schwerer Fehler. | Open Subtitles | ولكن إطلاق الرصاص عليّ الآن سيقطع كل القيود مع رجال المعرفة البريطانيين في هذه اللحظة الحالية |
Ich wollte ihn wirklich erschießen. | Open Subtitles | أردت فعلا إطلاق الرصاص عليه |