Möchten Sie Ihre Aussage berichtigen, Detective Chandler? | Open Subtitles | هل أنتِ مهتمة بتعديل إفادتك محققة تشاندلر؟ |
Im Austausch für Ihre Aussage besorgen sie Ihnen einen Deal, bei dem Sie nicht sitzen müssen. | Open Subtitles | مُقابل إفادتك و سيقوم بترتيب إلتماس يُجنّبك من قضاء أي وقت في السجن |
Und Ihre Aussage enthält so viele hilfreiche Details. So genaue. | Open Subtitles | وقلت في إفادتك تفاصيل مفيدة كثيرة وكانت محددة |
Wollen Sie Ihrer Aussage nichts hinzufügen? - Nein. | Open Subtitles | هل أنتَ واثق من عدم رغبتك بتغيير إفادتك ؟ |
Aber in Ihrer Erklärung, heißt es, dass Sie Ihren Exmann in Ihr Schlafzimmer gebeten haben. | Open Subtitles | ولكن في إفادتك قلتِ بأنّك دعوت زوجك السابق إلى غرفة نومك |
- Ach, nur die Polizei, ein Detective. Er ruft ständig an. Er will deine Aussage protokollieren. | Open Subtitles | إنه فقط محقق من الشرطة يريد أن يأخذ إفادتك |
Sie sollten Ihre Aussage klären. | Open Subtitles | الفكرة هي الحفاظ على الوضوح في إفادتك |
Kommen Sie mit. Ich nehme Ihre Aussage auf. | Open Subtitles | .تعالِ معي سأقوم بتسجيل إفادتك |
Kommen Sie, wir nehmen Ihre Aussage zu Protokoll. | Open Subtitles | تعالي معي يا سيدتي وسنأخذ إفادتك |
Und lassen Sie mich raten, Sie wollen einen Deal im Austausch für Ihre Aussage. | Open Subtitles | ولنفترض أنك تريد صفقة مقابل إفادتك |
Ihre Aussage wird ins Protokoll aufgenommen. | Open Subtitles | هذا ليس منبر خطابة أنسة (سكالي). --سيتم تسجيل إفادتك |
In Ordnung. Das ist also Ihre Aussage. Machen Sie weiter. | Open Subtitles | حسناً، هذه إفادتك إستمر |
Lesen und unterschreiben Sie Ihre Aussage. | Open Subtitles | رجاءً إقرأ وقم بتوقيع إفادتك |
- Richtig. Ich hab Ihre Aussage gelesen. | Open Subtitles | أجل، لقد قرأت إفادتك |
- Ihre Aussage vom Krankenhaus hat uns erreicht. | Open Subtitles | إذا لدينا إفادتك من المستشفى |
In Ordnung, Kevin, wie wär's, wenn ich Ihre Aussage aufnehme, fürs Polizeiprotokoll. | Open Subtitles | حسناً (كيفين)، أحتاج إلى أخذ إفادتك من أجل سجلات الشرطة |
Die nehmen jetzt Ihre Aussage auf. | Open Subtitles | سيأخذوك للأسفل لأخذ إفادتك |
Ihre Aussage ist sehr wertvoll für uns. | Open Subtitles | إفادتك ستكون بليغة الأثر. |
Nach Ihrer Aussage empfehle ich dem Clave Ihre lebenslange Gefangenschaft. | Open Subtitles | وبناء على إفادتك سأوصي إلى المجلس بعقوبة السجن مدى الحياة |
Ok. In Ihrer Aussage sagten Sie, es schien wichtig. | Open Subtitles | حسنا، لأنك في إفادتك قلت إن الأمر بدا مهما |
In Ihrer Aussage vor dem Parlament, Sir, sollten Sie, wie ich finde, sagen, dass Zeugen den Attentäter sagen hörten, dass sie Mitglieder der IRA seien und dass das Attentat eine Vergeltung für die Taten des Field Marshals im County Cork ist. | Open Subtitles | ..في إفادتك للبيت يا سيدي ..أعتقد أن عليك القول ..أن الشهود سمعوا القتَلة يقولون ..يقولون أنهم من جيش الثوار الإيرلندي.. |
Ich geh nur meine Videokamera holen, und dann nehmen wir deine Erklärung auf. | Open Subtitles | سوف أذهب لأُحضر كاميرا الفيديو، وسنقوم بتسجيل إفادتك. |
Na schön, gut. Dann komm morgen früh hierher. Ich nehme deine Aussage zu Protokoll. | Open Subtitles | حسناً، جيد، غداً صباحاً ستأتي هنا وستسجل إفادتك بالكامل |