ويكيبيديا

    "إلاّ إذا كان" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • sei denn
        
    • Wenn es geht
        
    Das sieht unecht und nuttig aus, es sei denn, das willst du so. Open Subtitles ذاك يبدو مزوّراً وكلباس عاهرات إلاّ إذا كان ذلك ما تريديه،
    Es sei denn, das sind wieder diese verdammten Lichter. Open Subtitles إلاّ إذا كان ذلك بسبب تلك الأضواء اللعينة
    Es sei denn, dieser Schläger ist der Grund für all Ihre geschlagenen Home-Runs, denn sobald er ihn bekommt, wird jeder auf dem Planeten wissen, was sich darin befindet. Open Subtitles إلاّ إذا كان ذلك المضرب هو سبب نجاحكِ الكليّ لأنه فور حصوله عليه سيعلم الجميع ما ميزته
    Wenn es geht, würde ich gerne mit lhrem Mann reden. Open Subtitles إلاّ إذا كان حديثي مع زوجك سيكون مشكلة. ولماذا يكون حديثك معه مشكلة؟
    Wenn es geht, würde ich gerne mit Ihrem Mann reden. Open Subtitles إلاّ إذا كان حديثي مع زوجك سيكون مشكلة. ولماذا يكون حديثك معه مشكلة؟
    Es sei denn es gibt dort etwas, das er braucht. Open Subtitles إلاّ إذا كان هناك شيء يحتاجه هناك
    Es sei denn... er hat sich nicht unter Kontrolle. Open Subtitles إلاّ إذا... إلاّ إذا كان لا يستطيع السيطرة على نفسه
    Es sei denn du hast eine Alternative? Open Subtitles لذا إلاّ إذا كان لديكم خيار آخر؟
    Es sei denn, sie stehen auf solche Sauereien. Open Subtitles إلاّ إذا كان ذلك غريباً نوعاً ما
    - Es sei denn, es war ein Test. Open Subtitles إلاّ إذا كان فحصاً..
    Mir ist scheißegal wer sie dir gegeben hat, es sei denn es ist Professor Gerard gewesen, was nicht der Fall ist. Open Subtitles لا آبه من منحك تلك العلامة (إلاّ إذا كان الأستاذ (جيرارد بنفسه وهذا ليس صحيحًا
    Die Anordnung des Präsidenten 12333 verbietet Ermordung, es sei denn, das Ziel ist ausdrücklich in Kampf- handlungen gegen die U.S.A. verwickelt. Open Subtitles يمنع القتل، إلاّ إذا كان المستهدف متورّطاً مع الولايات المتحدة لا واحد من هذه الأدلة يبرهن أن (كاتب) يهاجم الولايات المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد