ويكيبيديا

    "إلى الجزء" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • auf Abschnitt
        
    • zu dem Teil
        
    2. verweist auf Abschnitt VIII ihrer Resolution 59/296; UN 2 - تشير إلى الجزء الثامن من قرارها 59/296؛
    unter Hinweis auf Abschnitt V ihrer Resolution 62/238 vom 22. Dezember 2007, UN إذ تشير إلى الجزء الخامس من قرارها 62/238 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2007،
    unter Hinweis auf Abschnitt IV ihrer Resolution 60/248 vom 23. Dezember 2005, UN إذ تشير إلى الجزء الرابع من قرارها 60/248 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2005،
    Wollen sie zu dem Teil kommen, wo sie mich einstellen? Open Subtitles ممتاز ، أترغبين بتخطي الأمور الشكليه إلى أن تصلي إلى الجزء الخاص بتعييني ؟
    Wenn du zu dem Teil des Geistes sprechen kannst, der noch menschlich ist. Open Subtitles لو أمكن التحدث إلى الجزء الانساني من الشبح
    unter Hinweis auf Abschnitt II ihrer Resolution 61/252, UN إذ تشير إلى الجزء الثاني من قرارها 61/252،
    unter Hinweis auf Abschnitt I ihrer Resolution 61/252, UN إذ تشير إلى الجزء الأول من قرارها 61/252،
    unter Hinweis auf Abschnitt VII ihrer Resolution 52/222 vom 22. Dezember 1997, UN إذ تشير إلى الجزء السابع من قرارها 52/222 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1997،
    unter Hinweis auf Abschnitt II ihrer Resolution 61/273 vom 29. Juni 2007, UN إذ تشير إلى الجزء الثاني من قرارها 61/273 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007،
    unter Hinweis auf Abschnitt XIV ihrer Resolution 58/272 vom 23. Dezember 2003, UN إذ تشير إلى الجزء الرابع عشر من قرارها 58/272 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003،
    unter Hinweis auf Abschnitt II.F ihrer Resolution 47/216 vom 23. Dezember 1992, UN إذ تشير إلى الجزء الثاني - واو من قرارها 47/216 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1992،
    unter Hinweis auf Abschnitt I ihrer Resolution 57/286, UN إذ تشير إلى الجزء الأول من قرارها 57/286،
    unter Hinweis auf Abschnitt II ihrer Resolution 57/286, UN إذ تشير إلى الجزء الثاني من قرارها 57/286،
    unter Hinweis auf Abschnitt XIV ihrer Resolution 49/233 A vom 23. Dezember 1994, UN إذ تشير إلى الجزء الرابع عشر من قرارها 49/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994،
    unter Hinweis auf Abschnitt XIV ihrer Resolution 49/233 A vom 23. Dezember 1994, UN إذ تشير إلى الجزء الرابع عشر من قرارها 49/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994،
    unter Hinweis auf Abschnitt I ihrer Resolution 53/210, UN إذ تشير إلى الجزء الأول من قرارها 53/210،
    Schlampe, komm einfach zu dem Teil, bei dem du mich tötest. Open Subtitles أيتها الحقيرة، دعينا ننتقل إلى الجزء الذي ستقتلينني فيه
    Kommen Sie zu dem Teil, wo Sie uns sagen, wie Sie erwarten, wie wir ihn finden sollen. Open Subtitles حسناً , اختصر إلى الجزء الذي تخبرني . فيه كيف لي أن أقبض عليه
    Hey, können Sie einfach zu dem Teil kommen, dass meine Ma vermisst wird. Open Subtitles أيمكنكِ أن تنتقلي إلى الجزء المتعلق بفقدان أمي؟
    Faszinierend, Doktor, können wir zu dem Teil springen, wo König Salomon einen Dschinn darin einschließt? Open Subtitles هذا رائع , ولكن هلا نختصر إلى الجزء الذي ختم فيه الملك سليمان على جني بداخل المصباح ؟
    Kannst du zu dem Teil zurückspulen, wo er durch die Sicherheitskontrolle geht? Open Subtitles هل يُمكنكِ إعادته إلى الجزء الذي كان يمر خلاله من كاميرات الأمن ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد