ويكيبيديا

    "إلى الحقيقة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • die Wahrheit
        
    • zur Wahrheit
        
    • in die Realität
        
    • der Wahrheit
        
    Noch einen Tag. Ich will versuchen, die Wahrheit zu finden. Open Subtitles أعطنى يوماً واحداً لمعرفة إذا كنت أستطيع الخوض خلال هذه الكتلة إلى الحقيقة
    Sie finden Mulder nur, wenn Sie die Wahrheit akzeptieren. Open Subtitles الطريق الوحيد أنت ذاهب إلى البحث مولدر أن يعطي إلى الحقيقة.
    Sie müssen ganz allmählich an die Wahrheit herangeführt werden. Open Subtitles يجب أن يأتوا إلى الحقيقة بوقتهم و بطريقتهم
    Die Grundthese der Demokratie ist, dass Meinungsverschiedenheiten zur Wahrheit führen. TED ولكن هذه هي الفرضية الأساسية للديموقراطية، أن الصراع بين وجهات النظر المختلفة يؤدي إلى الحقيقة.
    Aber Neutralität führt mich nicht zwangsläufig zur Wahrheit. TED لكن الحياد لن يوصلني بالضرورة إلى الحقيقة.
    Ich empfehle Serum Nr. 977, das wird ihn in die Realität zurückbringen. Open Subtitles أرشح النظام رقم 9 _ 7 _ 7 ذلك مصل قوى سيصدمه بقوة ليعود إلى الحقيقة
    Einmal kannst du der Wahrheit ins Gesicht sehen. Open Subtitles هيا، يمكنك أن تنظر إلى الحقيقة ولو مرة واحدة. أليس كذلك؟
    Wieder falsch. Ich brauche keine Psychospielchen, wenn ich die Wahrheit kenne. Open Subtitles خطأ ثانيةً ، لا أحتاج إلى ألاعيب ذهنية لأصل إلى الحقيقة.
    Nein, das FBI bezahlt mich fürs herumstochern,... die Wahrheit zu finden. Open Subtitles كلاّ ، المباحث الفدرالية تدّفع ليّ حتـّى أنقـّب هنا و هناك ، لأصل إلى الحقيقة.
    Du bist in der idealen Position, mir dabei zu helfen, die Wahrheit herauszufinden. Open Subtitles وأنتِ في موقع مثالي، يُساعدني في الوصول إلى الحقيقة
    Sie müssen die Wahrheit hinter der Optik erkennen. Open Subtitles عليك الوصول إلى الحقيقة القابعة أسفل المظاهر
    Wunden, die wir miteinander geteilt haben, bis wir die Wahrheit erfahren haben. Open Subtitles الجروح التي تسببنا بها لبعضنا البعض حتى اهتدينا إلى الحقيقة
    Ich will hier die Wahrheit finden, Mami. Open Subtitles إنّي أحاول الوصول إلى الحقيقة هنا، يا أمي.
    Sie meint, das bringt sie in noch größere Gefahr. Sie muss es allein tun, um die Wahrheit herauszufinden. Open Subtitles قالت أن ذلك سيضعها في خطر أكبر عليها حلّ الأمر بمفردها لتصل إلى الحقيقة
    Nur wenn die Angst hinter uns liegt, können wir zur Wahrheit vordringen. Open Subtitles فقط بتجاوز الخوف أيمكننا أن نصل إلى الحقيقة.
    Ich bin ein wenig zu spät zur Wahrheit vorgestoßen. Open Subtitles لقد وصلت إلى الحقيقة مُتأخراً جداً
    Aber was, wenn sie mich zur Wahrheit führen? Open Subtitles ماذا لو قادتني إلى الحقيقة ؟
    Von Übereifer angestachelt, heuert die Regierung eine Armee von Kriminellen an, deren Verhältnis zur Wahrheit bestenfalls fragwürdig ist. Open Subtitles الحكومة ، في إستعجالها ... إستأجرتجيشالمجرمين الذي ولائهم إلى الحقيقة - مشكوك فيه في أحسن الأحوال سيد رودمان - إنه لشيء مؤسف أن موكلك لم يستعمل نفس قدر الإحساس
    Komm zurück in die Realität. Komm heim. Open Subtitles عد إلى الحقيقة ، عد إلى المنزل
    Ein weiterer historischer Moment, ein Fenster in die Realität ... ein Ereignis, das nie zuvor live im Fernsehen versucht worden ist... und zu Ihnen kommt in der Crazy Daisy Show. Open Subtitles لحظة تأريخية أخرى، نافذة إلى الحقيقة... الحدث لم يحاول ان يظهر على التلفزيونِ قبل ذلك... و ياتي إليك في شكل عرض ديزي المجنون.
    Sie sagen das, weil sie sich nicht der Wahrheit opfern. Open Subtitles يقولون بأنّ لأنهم سوف لن ضحّ بأنفسهم إلى الحقيقة.
    Vielleicht wurde der Hilfssheriff ermordet, weil er der Wahrheit zu nah gekommen war. Open Subtitles حسنا، لربّما لهذا النائب قتل. لربّما أصبح قريب جدا إلى الحقيقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد