ويكيبيديا

    "إلى اللجنة المنشأة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • dem Ausschuss
        
    • den Ausschuss
        
    10. ersucht den Generalsekretär, dem Ausschuss nach Ziffer 8 jede erforderliche Unterstützung zu gewähren und im Sekretariat die dafür erforderlichen Vorkehrungen zu treffen; UN 10 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم جميع المساعدات الضرورية إلى اللجنة المنشأة بموجب الفقرة 8 أعلاه وأن يتخذ الترتيبات اللازمة في الأمانة العامة من أجل هذا الغرض؛
    Die UNMOVIC und/oder die IAEO übermitteln dem Ausschuss über das OIP eine schriftliche Erläuterung ihrer Entscheidung. UN وتقدم لجنة الرصد والتحقق والتفتيش و/أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية إلى اللجنة المنشأة بموجب القرار 661، عن طريق مكتب برنامج العراق، تعليلا خطيا لقرارها.
    Die UNMOVIC und/oder die IAEO übermitteln dem Ausschuss nach Resolution 661 (1990) über das OIP eine schriftliche Erläuterung der nach der nochmaligen Prüfung getroffenen endgültigen Entscheidung. UN وتقدم لجنة الرصد والتحقق والتفتيش و/أو الوكالة إلى اللجنة المنشأة بموجب القرار 661، عن طريق مكتب برنامج العراق، تعليلا خطيا للقرار النهائي لعملية إعادة النظر.
    Die Anträge werden erst dann an den Ausschuss weitergeleitet, wenn die Frist für eine nochmalige Prüfung verstrichen ist, ohne dass eine solche beantragt wurde. UN ولا تحال الطلبات إلى اللجنة المنشأة بموجب القرار 661 إلاّ بعد انقضاء مهلة إعادة النظر دون تقديم طلب لذلك.
    13. ersucht den Ausschuss nach Ziffer 10, von ihm für sachdienlich erachtete Informationen mit Hilfe geeigneter Medien der Öffentlichkeit zugänglich zu machen, so auch durch den Einsatz von Informationstechnologien; UN 13 - يطلب إلى اللجنة المنشأة بموجب الفقرة 10 أعلاه أن تجعل المعلومات التي ترى أنها مهمة على الصعيد العام متاحة عن طريق وسائط الإعلام المناسبة، بما في ذلك عن طريق استخدام تكنولوجيا المعلومات؛
    13. ersucht den Generalsekretär, dem Ausschuss nach Resolution 661 (1990) Empfehlungen betreffend die Durchführung der Ziffern 1 a) und 6 der Resolution 986 (1995) vorzulegen, um die Verzögerungen bei der Einzahlung des vollen Erlöses aus jedem Kauf irakischen Erdöls und irakischer Erdölprodukte auf das mit Ziffer 7 der Resolution 986 (1995) eingerichtete Treuhandkonto auf ein Mindestmaß zu beschränken; UN 13 - يطلب إلى الأمين العــــــام أن يقـــــــدم إلى اللجنة المنشأة بموجب القرار 661 (1990) توصيات بشأن تنفيذ الفقرتين 1 (أ) و 6 من القرار 986 (1995) لتخفيض فترة التأخير في سداد كامل قيمة كل عملية شراء من النفط والمنتجات النفطية العراقية في حساب الضمان المنشأ بموجب الفقرة 7 من القرار 986 (1995)؛
    4. ersucht den Überwachungsmechanismus, dem Ausschuss nach Resolution 864 (1993) regelmäßig Bericht zu erstatten und spätestens am 19. Oktober 2001 einen ergänzenden Bericht vorzulegen; UN 4- يطلب إلى آلية الرصد أن تقدم تقارير دورية إلى اللجنة المنشأة عملا بالقرار 864 (1993)، وأن تقدم تقريرا تكميليا بحلول 19 نيسان/أبريل 2001؛
    4. ersucht den Überwachungsmechanismus, dem Ausschuss nach Resolution 864 (1993) regelmäßig Bericht zu erstatten und spätestens am 19. April 2001 ein schriftliches Addendum zu dem Schlussbericht vorzulegen; UN 4 - يطلب إلى آلية الرصد أن تقدم تقارير دورية إلى اللجنة المنشأة عملا بالقرار 864 (1993)، وأن تقدم إضافة خطية للتقرير النهائي، بحلول 19 نيسان/أبريل 2001؛
    Das Sekretariat der Vereinten Nationen erstattet dem Ausschuss nach Resolution 661 (1990) am Ende jedes Zeitraums Bericht über den Status aller während dieses Zeitraums vorgelegten Anträge, einschließlich der nach Ziffer 18 wieder in Umlauf gebrachten Verträge. UN 17 - تقدم الأمانة العامة للأمم المتحدة تقريرا إلى اللجنة المنشأة بموجب القرار 661 في نهاية كل مرحلة بشأن وضع جميع الطلبات المقدمة أثناء هذه الفترة، ومن بينها العقود المعاد تعميمها عملا بالفقرة 19 أدناه.
    d) Lieferungen, die vorübergehend nach Côte d'Ivoire ausgeführt werden und für die Truppen eines Staates bestimmt sind, der im Einklang mit dem Völkerrecht ausschließlich und unmittelbar zu dem Zweck tätig wird, die Evakuierung seiner Staatsangehörigen sowie von Personen, für die er die konsularische Verantwortung in Côte d'Ivoire hat, zu erleichtern, soweit diese dem Ausschuss nach Ziffer 14 im Voraus mitgeteilt wurden; UN (د) الإمدادات التي تصدر مؤقتا إلى كوت ديفوار لتستخدمها قوات دولة مشاركة في العمليات، وفقا للقانون الدولي، ولأغراض تقتصر مباشرة على تيسير إجلاء رعاياها والرعايا المشمولين بمسؤوليتها القنصلية في كوت ديفوار، حسب إشعار مسبق يُقدم إلى اللجنة المنشأة بموجب الفقرة 14 أدناه؛
    20. ersucht alle Staaten, dem Ausschuss innerhalb von dreißig Tagen nach Inkrafttreten der mit den Ziffern 5, 8, 10 und 11 verhängten Maßnahmen über die Maßnahmen Bericht zu erstatten, die sie im Hinblick auf die wirksame Durchführung dieser Resolution ergriffen haben; UN 20 - يطلب إلى جميع الدول أن تقدم تقريرا إلى اللجنة المنشأة بموجب القرار 1267 (1999) خلال 30 يوما من بدء نفاذ التدابير المفروضــة بموجـــب الفقرات 5 و 8 و 10 و 11 أعلاه، بشأن الخطوات التي اتخذتها بهدف تنفيذ هذا القرار تنفيذا فعالا؛
    2. ersucht die Sachverständigengruppe, dem Ausschuss nach Ziffer 3 a) der Resolution 1591 (2005) spätestens 90 Tage nach der Verabschiedung dieser Resolution eine Halbzeitunterrichtung über ihre Arbeit zu geben und dem Rat spätestens 30 Tage vor Ablauf ihres Mandats einen Schlussbericht mit ihren Feststellungen und Empfehlungen vorzulegen; UN 2 - يطلب إلى فريق الخبراء أن يقدم، في موعد أقصاه 90 يوما من تاريخ اتخاذ هذا القرار، إحاطة منتصف المدة عن أعماله إلى اللجنة المنشأة عملا بالفقرة 3 (أ) من القرار 1591 (2005)، وتقريرا ختاميا، في موعد أقصاه 30 يوما قبل انتهاء فترة ولايته، إلى المجلس مشفوعا باستنتاجاته وتوصياته؛
    2. ersucht die Sachverständigengruppe, dem Ausschuss nach Ziffer 3 a) der Resolution 1591 (2005) spätestens am 29. März 2008 eine Halbzeitunterrichtung über ihre Arbeit zu geben und ihm spätestens 90 Tage nach der Verabschiedung dieser Resolution einen Zwischenbericht vorzulegen und dem Rat spätestens 30 Tage vor Ablauf ihres Mandats einen Schlussbericht mit ihren Feststellungen und Empfehlungen vorzulegen; UN 2 - يطلب إلى فريق الخبراء أن يقدم إلى اللجنة المنشأة عملا بالفقرة 3 (أ) من القرار 1591 (2005)، في موعد أقصاه 29 آذار/مارس 2008، إحاطة منتصف الفترة عن الأعمال التي يضطلع بها وأن يوافيها بتقرير مؤقت في موعد أقصاه 90 يوما من اتخاذ هذا القرار، ويوافي المجلس في موعد أقصاه 30 يوما قبل انتهاء فترة ولايته بتقرير ختامي يتضمن استنتاجاته وتوصياته؛
    2. ersucht die Sachverständigengruppe, dem Ausschuss nach Ziffer 3 a) der Resolution 1591 (2005) spätestens am 29. März 2009 eine Halbzeitunterrichtung über ihre Arbeit zu geben und ihm spätestens 90 Tage nach der Verabschiedung dieser Resolution einen Zwischenbericht vorzulegen und dem Rat spätestens 30 Tage vor Ablauf ihres Mandats einen Schlussbericht mit ihren Feststellungen und Empfehlungen vorzulegen; UN 2 - يطلب إلى فريق الخبراء أن يقدم إلى اللجنة المنشأة عملا بالفقرة 3 (أ) من القرار 1591 (2005)، في موعد أقصاه 29 آذار/مارس 2009، إحاطة منتصف المدة عن الأعمال التي يضطلع بها وأن يوافيها بتقرير مؤقت في موعد أقصاه 90 يوما من اتخاذ هذا القرار، ويوافي المجلس في موعد أقصاه 30 يوما قبل انتهاء فترة ولايته بتقرير نهائي يتضمن استنتاجاته وتوصياته؛
    2. ersucht die Sachverständigengruppe, dem Ausschuss nach Ziffer 3 a) der Resolution 1591 (2005) spätestens am 29. März 2007 eine Halbzeitunterrichtung über ihre Arbeit zu geben und ihm spätestens 90 Tage nach der Verabschiedung dieser Resolution einen Zwischenbericht vorzulegen und dem Rat spätestens 30 Tage vor Ablauf ihres Mandats einen Schlussbericht mit ihren Feststellungen und Empfehlungen vorzulegen; UN 2 - يطلب إلى فريق الخبراء أن يقدم إلى اللجنة المنشأة عملا بالفقرة 3 (أ) من القرار 1591 (2005)، في موعد أقصاه 29 آذار/مارس 2007، إحاطة منتصف المدة عن أعماله وأن يوافيها بتقرير مؤقت في موعد أقصاه 90 يوما من اتخاذ هذا القرار وأن يوافي المجلس في موعد أقصاه 30 يوما قبل انتهاء فترة ولايته بتقرير ختامي يتضمن استنتاجاته وتوصياته؛
    13. ersucht den Ausschuss nach Ziffer 8, von ihm für sachdienlich erachtete Informationen mit Hilfe geeigneter Medien, namentlich durch den besseren Einsatz von Informationstechnologien, der Öffentlichkeit zugänglich zu machen; UN 13 - يطلب إلى اللجنة المنشأة بموجب الفقرة 8 أعلاه أن تتيح للعموم عن طريق الوسائط الملائمة المعلومات التي ترى أنها مناسبة بما في ذلك عن طريق الاستخدام الأفضل لتكنولوجيا المعلومات؛
    Von Irak vorgelegte Anträge auf den Kauf derartiger Artikel, welche die festgelegten Verbrauchsraten für jeden Artikel nicht übersteigen, werden vom Sekretariat genehmigt; Anträge auf den Kauf derartiger Artikel, welche die festgelegten Verbrauchsraten übersteigen, werden an den Ausschuss nach Resolution 661 (1990) überwiesen, der sie im Einklang mit diesen Verfahren überprüft. UN وتقر الأمانة العامة المشتريات المقترحة من جانب العراق من كل من هذه المواد، التي لا تتجاوز معدلات الاستهلاك المقررة لكل صنف؛ أما المشتريات المقترحة من هذه المواد التي تتجاوز معدلات الاستهلاك المقررة، فتحال إلى اللجنة المنشأة بموجب القرار 661 لاستعراضها طبقا لهذه الإجراءات.
    6. ersucht außerdem den Ausschuss nach Resolution 1267 (1999), dem Sicherheitsrat in regelmäßigen Abständen über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten; UN 6 - يطلب أيضا إلى اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) أن تقدم تقريرا إلى مجلس الأمن عن تنفيذ هذا القرار، على فترات منتظمة؛
    6. ersucht den Ausschuss nach Resolution 661 (1990), dem Rat in enger Abstimmung mit dem Generalsekretär 90 Tage nach Inkrafttreten von Ziffer 1 und erneut vor Ablauf des 180-Tage-Zeitraums über die Durchführung der Regelungen in den Ziffern 1, 2, 6, 8, 9 und 10 der Resolution 986 (1995) Bericht zu erstatten; UN 6 - يطلب إلى اللجنة المنشأة بموجب القرار 661 (1990)، أن تقدم، بالتنسيق الوثيق مع الأمين العام، تقريرا إلى المجلس بعد بدء نفاذ الفقرة 1 أعلاه وقبل نهاية فترة الــ 180 يوما عن تنفيذ الترتيبات الواردة في الفقرات 1 و 2 و 6 و 8 و 9 و 10 من القرار 986 (1995)؛
    6. ersucht den Ausschuss nach Resolution 661 (1990), dem Rat in enger Abstimmung mit dem Generalsekretär nach dem Inkrafttreten von Ziffer 1 und vor dem Ablauf des 180-Tage-Zeitraums über die Durchführung der Regelungen in den Ziffern 1, 2, 6, 8, 9 und 10 der Resolution 986 (1995) Bericht zu erstatten; UN 6 - يطلب إلى اللجنة المنشأة بموجب القرار 661 (1990)، أن تقدم، بالتنسيق الوثيق مع الأمين العام، تقريرا إلى المجلس بعد بدء نفاذ الفقرة 1 أعلاه وقبل نهاية فترة الــ 180 يوما عن تنفيذ الترتيبات الواردة في الفقرات 1 و 2 و 6 و 8 و 9 و 10 من القرار 986 (1995)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد