Leute, ich geh ins Bett, könnt ihr also bitte etwas leiser sein? | Open Subtitles | شباب, سأخلد إلى النوم, لذا هل بإمكانكم أن تحاولوا الهدوء, إذا؟ |
Ich bin einfach... betrunken und erschöpft und möchte einfach ins Bett. | Open Subtitles | نعم، أنا فقط ثملة ومُرهقة وأريد أن أخلد إلى النوم |
Ich sollte ins Bett gehen, denn ich brauche vor dem Matinee meinen Schönheitsschlaf. | Open Subtitles | يجب أن أخلد إلى النوم لأحصل على نوم هنيء قبل العرض المسرحي |
Aber man kann sehen, wie die Menschen miteinander kommunizieren, zu welchen Zeiten sie einander anrufen, wann sie zu Bett gehen. | TED | ولكن بإمكانكم رؤية كيف يتصل أصدقائكم ببعضهم ، وفي أي وقت ، ومتى يذهبون إلى النوم. |
Er kann sogar den Übergang zum Schlaf erleichtern. | TED | قد يساعد في الواقع على تيسير مرحلة الانتقال إلى النوم. |
Gehen Sie nach Hause ins Bett! | Open Subtitles | من الأفضل أن تنسى هذا كله وأن تخلد إلى النوم. |
Da wir morgen früh aufstehen müssen, würde ich vorschlagen, ins Bett zu gehen. | Open Subtitles | والان،علينا جميعاً الاستيقاظ مبكراً،أقترح أن نخلد إلى النوم |
- Sie, wohin sie wollen. Ich ins Bett. | Open Subtitles | أنت , حيثما تريد أما أنا , فسأخلد إلى النوم |
Und der König ordnet jetzt an, dass der Prinz ins Bett geht. | Open Subtitles | يقول الملك الآن أن الوقت حان ليخلد الأمير إلى النوم. |
Rodney, ich habe gejoggt und bin danach gleich ins Bett. | Open Subtitles | مارست التمارين يارودنى وعدت إلى هنا ثم خلدت إلى النوم. |
Wenn es nach 2 Uhr morgens ist, geh einfach ins Bett und Schlaf, denn die Entscheidungen die du triffst nach 2 Uhr morgens, sind die falschen Entscheidungen. | Open Subtitles | عندما تكون بعد الثانية صباحاً .. فقط اذهب إلى النوم لان القرارات التي تصنعها بعد الساعة الثانية صباحاً قرارات خاطئة |
- Ich erinnere mich nicht. Ich bin nur ins Bett gegangen gestern Abend und hatte einen langen, lebhaften Traum. | Open Subtitles | كل ما أتذكره هو الذهاب إلى النوم ليلة البارحة، ويراودني هذا الحلم الطويل |
Ok, ok, ihr beiden geht jetzt ins Bett. Ich schicke euren Vater zu euch rein. | Open Subtitles | حسناً، ليخلد الجميع إلى النوم وإلا أرسلت أباكما إليكما |
- Liebling, geh ins Bett. | Open Subtitles | عزيزي، اذهب إلى الطابق العلوي واخلد إلى النوم حسناً |
Hier, trink den Wein aus, dann werde ich dich schön massieren und du gehst ins Bett, ok? | Open Subtitles | تفضلي ، بعد أن تشربي سوف أمنحك بعض التدليك اللطيف ثم تخلدين إلى النوم ، حسن؟ |
War es so spät als du zu Bett gingst, dass du nicht aufstehen kannst? | Open Subtitles | هل تأخرت فى الذهاب إلى النوم فاستيقظت متأخراً؟ |
Wir machen hier eine Rast. Ich brauche Schlaf. Sie sollten dasselbe tun. | Open Subtitles | سنسترح هنا لفترة، أحتاج إلى النوم عليكم أن تفعلوا المثل |
Ich stelle das Funkgerät für sechs Stunden ab, um den Akku zu schonen... und versuche jetzt zu schlafen. | Open Subtitles | سأطفئ الراديو لستّ ساعات أخرى كي أحفظ البطارية... وأحاول أن أخلد إلى النوم |
Vielleicht sah er es. Oder sie hat es ihm gesagt, bevor sie eingeschlafen sind. | Open Subtitles | أو أخبرته بإنها كانت ستذهب إلى .الفراش قبل ذهابهم إلى النوم |
Es waren jeden Abend vor dem einschlafen über 30 Minuten. | TED | لقد بلغت ما يزيد عن 30 دقيقة حين أحاول الخلود إلى النوم. |
Musst du nicht auch mal schlafen? | Open Subtitles | سوف تضطر إلى النوم في وقت ما يا (ماكريدي) |
Wenn du jetzt schlafen gehst, kannst du früher aufstehen. | Open Subtitles | إذا خلدت إلى النوم الآن يمكنك أن تنهضي مبكراً. |
Man sagt, man geht schlafen, aber man geht nicht wirklich schlafen, man geht zum Schlafen. | TED | يقول الناس ان تذهب الى النوم , ولكن في الحقيقه أنت لا تذهب إلى النوم , أنت تذهب نحو النوم. |
Wenn die Glocken 2 mal schlagen, solltest du einfach schlafen gehen. | Open Subtitles | عندما تقرع الساعه الثانية صباحا .. اذهب إلى النوم فقط |