Kleine Prinzessin, ein klein bisschen Magie ist wieder ins Tal zurückgekehrt. | Open Subtitles | أيتها الأميرة الصغيرة، القليل من السحر قد عاد إلى الوادي |
Fahren da runter ins Tal und bekommen vermutlich eine Menge Ärger. | Open Subtitles | فهي ستعمل المدى قبالة إلى الوادي وربما الحصول إلى حفنة من المتاعب. |
Sie können weder den anderen attackieren, denn um die andere Seite zu attackieren, muss man vom Berg runter ins Tal gehen und dann auf der anderen Seite wieder hoch und man ist vollkommen ungeschützt. | TED | لا يستطيع أي منهما أن يهاجم الآخر، لأنّ مهاجمة الجانب الآخر يتطلّب الابتعاد عن الجبال إلى الوادي و يصبح بذلك مكشوفا تماما من الجانب الآخر. |
Wenn dein Gebet erhört wird, kommen die Prescients dann nie mehr ins Tal? | Open Subtitles | إذا أجيبت دعواتك... فلن يعود المتبصرون إلى الوادي مرة ثانية؟ |
Gibt es hier einen Weg raus, - die Schlucht hoch und... | Open Subtitles | أهناك أي طريقة لنخرج بها من هنا كالصعود إلى الوادي... |
Wir gehen zurück ins Tal. | Open Subtitles | سوف نذهب إلى الوادي |
Jeden Tag... 40 Tage lang schritt Goliath ins Tal und forderte einen zum Kampf heraus. | Open Subtitles | كان (جولاياث) يهبط إلى الوادي ويتحدى أن يقاتله أحد من الجانب الآخر لكن لم يكن أحد يجرؤ |
Nicht mal, dass du ins Tal gehst. | Open Subtitles | حتى إلى الوادي. |
Der Hirsch lief in den Wald und führte uns an die tiefe Schlucht. | Open Subtitles | دَخلَ الأيّلُ الغابةَ وقادَنا إلى الوادي العميقِ. |
Sein Auto kam von der Summit Vista-Straße ab... und stürzte dann in eine Schlucht. | Open Subtitles | وبعد ذلك ذَهبَ كُلّ الطريق نزولاً إلى الوادي |