Ich treibe sie zur Mitte, trenne sie von den Kindern. | Open Subtitles | ادفعيهنّ إلى الوسط و أبعديهنّ عن الأولاد |
Der Ballon wird mit Helium an der linken Seite befüllt und der Stoff verläuft bis zur Mitte wo ein Satz Elektronikteile und Sprengstoff mit einem Fallschirm verbunden ist, und dann ist der Fallschirm mit der Traglast verbunden. | TED | بحيث يتم ملء البالون بالهيليوم على الجانب الأيمن، والنسيج يستمر فعلا على طول الطريق إلى الوسط حيث هناك قطعة من الالكترونيات والمتفجرات متصلة بالمظلة، ومن ثم يتم توصيل المظلة بالحمولة. |
Hast du jemals von dem Begriff - "Regression zur Mitte" gehört? | Open Subtitles | هل سمعت من قبل عبارة "الإنحدار إلى الوسط"؟ |
Mikey, in die Mitte. Ihr deckt die Seiten. Kapiert? | Open Subtitles | اذهب إلى الوسط يا مايكي وأنتم اذهبوا إلى الجوانب |
Versuche, den Schwellbalken in die Mitte zu bewegen, um die Gewichtsverteilung auszugleichen. | Open Subtitles | حاول تحريك دعامات الأساس إلى الوسط لمعادلة توزيع الوزن |
- Sie kommen immer zurück zur Mitte. | Open Subtitles | فإنها ستعود دائماً إلى الوسط. |
- Regression zur Mitte. | Open Subtitles | الإنحدار إلى الوسط. |
Gut, jetzt in die Mitte, Mädchen. Bitte. | Open Subtitles | . إلى الوسط ، يا فتيات ، من فضلكم |
Kämpfer in die Mitte. | Open Subtitles | المحاربان إلى الوسط |
Etwas mehr in die Mitte. | Open Subtitles | إلى الوسط قليلاً. |